Lexical Summary amar: to utter, say Original Word: אָמַרTransliteration: amar Phonetic Spelling: (aw-mar') Part of Speech: Verb Short Definition: to utter, say Meaning: to utter, say Strong's Concordance answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, A primitive root; to say (used with great latitude) -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. Brown-Driver-Briggs H559. amar אָמַר5287 verb utter, say (MI, Phoenician אמר, Aramaic אֲמַר, Ethiopic I. 2 shew, declare, Arabic command; perhaps √ אמר originally = be or make prominent, hence Hithpa`el below, אָמִיר; Sabean אמר lofty, epithet of king JHMordtmZMG 1876, 37; compare DlPr 28 who thinks original meaning hell, sichtbar sein, whence Assyrian amâru, see, & shew, declare, say) — Qal Perfect ׳א Genesis 3:1 +, etc.; Imperfect יאֹמַר 31:8 +; וַיּאֹ֫מֶר 1:3 +; וַיּאֹמַ֑ר 14:19 +; in Job always וַיּאֹ֑מַר Job 3:2 +; 3 feminine singular תּאֹמַר Genesis 21:12 +; תּאֹמֵר֑ Proverbs 1:21; 1singular אֹמַר Genesis 22:2 +; אוֺמְרָה Psalm 42:10; וָאֹמַר Genesis 20:13 +; וָאוֺמַר Nehemiah 2:7, 17, 20; 3masculine plural יאֹמְדוּ Exodus 4:1 + etc.; suffix יֹמְרוּךָ Psalm 139:20; 2masculine plural תֹּמְדוּ 2 Samuel 19:14 ( compare Köi. p. 385); Imperative אֱמֹר (אֱמָרֿ) Genesis 45:17 +, etc.; Infinitive absolute אָמוֺר Exodus 21:5 +; construct אֱמֹר Ezekiel 25:8 +; (הַ)אֲמֹר Job 34:18 but read ᵑ9 ᵐ5 הָאֹמֵר Di, or better הֶאָמֹר Infinitive absolute with ה interrogative compare Ew :§ 328 d; suffix אָמְרִי Joshua 6:10 +; אֲמָרְכֶם Jeremiah 23:38; אֱמָרְכֶם Malachi 1:7 +; לֵאמֹר Genesis 1:22 +, etc.; Participle active אֹמֵר 32:10 +, etc.; passive הֶאָמוּר Micah 2:7, but this grammatically indefensible, read הֶאָמוֺר, Infinitive absolute with ה interrogative, see DrExpositor, April, 1887, 263.1Say (subject God Genesis 3:1 +? 32:5, serpent 3:1, ass Numbers 22:28, horse הֶאָח יאֹמַר Job 39:25 etc.; inanimate things, personified 28:14 compare 28:22 etc.; so in allegory or fable Judges 9:8; 2 Kings 14:9 etc.; especially in narration, וַיּאֹמֶר etc., Genesis 4:6 + very often): mostly followed by thing said, either substantive Jeremiah 14:17 (c. clause app.) Deuteronomy 27:16f.; Judges 12:6; pronoun Genesis 44:16; 2 Kings 20:14 +; or (usually) clause Genesis 1:3; 3:1; 37:20 + often (oratio recta [direct speech]); with adverb thus, so 32:5; Numbers 20:14; 1 Kings 20:3, 5 + often; especially י אָמַר ׳כֹּה Exodus 5:1; 7:17; 8:1; 8:20; 1 Chronicles 17:4 + often; the person addressed usually introduced by אֶל Genesis 3:1; 15:7; 22:7; Leviticus 21:1; 2 Samuel 3:7; 1 Kings 12:5, 23, or לְ Genesis 3:13; 4:15; 1 Samuel 20:2; 2 Samuel 2:21; 1 Kings 14:2 + often; rarer combinations are, ׳א בְּאָזְנֵי Isaiah 49:20 (compare 5:9 & see דבר); ׳א לִפְנֵי Ezekiel 28:9; ׳א לְעֵינֵי Deuteronomy 31:7; Joshua 10:12; Jeremiah 28:11; ׳א בְּ Joel 2:17; Psalm 126:2, where בְּ local; in all cases usually followed by direct object of words said, Exodus 19:25 being very singular; Genesis 4:8 the object-clause has probably fallen out, compare Vrss Di; = mention, name, designate 22:2-3, 43:27, 29; Exodus 32:13; Numbers 14:40; 1 Samuel 10:16; 16:3; 2 Samuel 6:22; Nehemiah 6:19; compare Psalm 139:20 לִמְזִמָּה יֹמְרוּךָ speak of thee for falsehood (but many, as Hup Pe Dy Che, read יַמְרוּךָ); = tell, declare, proclaim, (followed by direct object only) 40:11; Ezekiel 13:7; in reply to question = answer Exodus 12:27; Joshua 4:7; 1 Kings 9:9; Jeremiah 5:19; 22:9. The object spoken of may be referred to by אֶל 2 Kings 19:32; Jeremiah 22:18; 27:19, or לְ Genesis 20:13 לִֹי אִמְרִי say of me, etc. Deuteronomy 33:9; Judges 9:54; Isaiah 5:20; Psalm 3:3; 71:10, very rarely by a simple accusative Isaiah 3:10 (where read probably for אַשְׁרֵי אִמְרוּ,), except after אֲשֶׁר where the words used follow (compare אֲשֶׁר 4d) Genesis 3:17; Numbers 10:29; 14:31; Deuteronomy 28:68; Judges 7:4; 1 Samuel 9:17, 23b 1 Kings 8:29; Lamentations 4:20; compare Numbers 21:16; 2 Kings 17:12; 21:4, & (two extreme cases) Isaiah 8:12; Lamentations 2:15 (see DrSm i. 24, 5); ֶהאָמוּר Micah 2:7 read infinitive absolute with ה interrogative הֶאָמוֺר (see above) shall one say ? shall it be said ? After another verb of saying, introducing thing said: Deuteronomy 21:7; 25:9; 27:15; Song of Solomon 2:10 +, even after אמר Genesis 22:7; Leviticus 21:1; Jeremiah 34:2; Esther 7:5 +; especially infinitive לֵאמֹר, after דבר Genesis 8:15, צוה 2:16, ענה 44:16, ברך 1:22, נשׁבע 24:7, נדר 28:20, etc.; after אמר 2 Samuel 3:18; 1 Kings 12:23; Ruth 4:4; 1 Chronicles 21:18 +; after שׁלח2 Chronicles 35:21, שׁוּב Genesis 32:7; compare also 28:6; Exodus 5:13; 9:5; 13:8; 17:4; Numbers 11:20; Deuteronomy 1:28; 13:7; Judges 8:15; 1 Samuel 23:2; 1 Kings 13:3; Jeremiah 32:3; 37:9 +; also when subject of לֵאמֹר differs from that of pre-ceding clause Genesis 31:1; 38:13, 24 etc.; after שׁמע Isaiah 37:9 = 2 Kings 19:9. 2 Say in the heart (= think) ׳א בלבב Deuteronomy 8:17 compare 1 Kings 12:26; Psalm 10:6; 10:11; 10:13; 14:1; 35:25; Isaiah 14:13; 47:8, 10; 49:21; Ecclesiastes 2:1, 15; 3:17-18, ׳א לִלְבָבָם Hosea 7:2; ׳א אֶללִֿבּוֺ Genesis 8:21 said unto his heart (to himself), subject ׳י, compare 1 Samuel 27:1; נַפֲשִׁי אָֽמְרָה Lamentations 3:24; thence ׳א alone Genesis 20:11; 26:9; Numbers 24:11; Ruth 4:4; 1 Samuel 20:26; 2 Samuel 5:6; 12:22; 2 Kings 5:11; followed by clause with כִּי Judges 15:2; in particular = desire נַפְשְׁךָ מַהתּֿאֹמַר 1 Samuel 20:4 compare Esther 2:13; followed by infinitive = purpose, Exodus 2:14 thinkest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian ? Joshua 22:33; 1 Samuel 30:6; 1 Kings 5:19; 2 Chronicles 28:10, 13; expect 2 Samuel 21:16 he expected to slay David2 Chronicles 13:8; 32:1. 3 Promise (followed by infinitive) 1 Chronicles 27:23; 2 Chronicles 21:7; Esther 4:7; (id. + ל of person) 2 Kings 8:19; Nehemiah 9:15; (followed by accusative of direct object + ל of person + infinitive of purpose) 9:23. 4 Command (especially late) followed by אֶלֿ of per-son addressed, Numbers 15:38; 1 Chronicles 21:18; followed by ל Joshua 11:9; 2 Samuel 16:11; 2 Kings 4:24; Job 9:7; Psalm 106:34 (see below אֲשֶׁר 8e); followed by infinitive 1 Samuel 24:11; 1 Chronicles 21:17; 2Chron 1:18; 2 Chronicles 29:27, 30; 31:11; 35:21; Esther 1:17; 4:13, 15; 6:1; 9:14; followed by infinitive + ל of pers, 2 Chronicles 14:3; 29:21; 31:4; Esther 1:10; followed by accusative direct object 2 Chronicles 29:24 the king commanded the burnt-offering and the sin-offering, compare 1 Kings 5:20; Esther 2:15; followed by clause with אשׁר = that Nehemiah 13:19; id. + ל of person 13:22; followed by clause with כִּי Job 36:10; absolute 1 Samuel 16:16 (read however probably יאמרו for יאמר, compare Dr); also Psalm 105:31; 105:34; 107:25; 1 Chronicles 14:12; 2 Chronicles 24:8; Nehemiah 13:9, 19 (all followed by verb consecutive); command by letter ׳א עִםהַֿסֵּפֶר Esther 9:25 (followed by imperfect); appoint, assign א ׳לֶחֶם לוֺ 1 Kings 11:18 = threaten followed by infinitive Deuteronomy 9:25; Psalm 106:23. Niph`al Perfect נֶאֱמַר Daniel 8:26; Imperfect יֵאָמֵר Genesis 22:14 +; לוֺ יֵאָ֫מֶר Isaiah 4:3; יֵאָמַ֑ר Genesis 10:9 +; וַיֵּאָמַ֑ר Joshua 2:2; be said, told Genesis 10:9; 22:14; Psalm 87:5; Jeremiah 4:11; 16:14 (all absolute, indefinite subject, of current saying); so said in a book Numbers 21:14; be related, told, of vision Daniel 8:26; said, told to (followed by ל indirect object) Joshua 2:2; Hosea 2:1 (twice in verse); Zephaniah 3:16; either so, or told concerning Numbers 23:23; Ezekiel 13:12 (אֶלֿ); לָכֶם יֵאָמֵר = ye shall be called (it shall be said to you) Isaiah 61:6 ("" תִּקָּרְאוּ), compare 4:3; 19:18; 32:5 ("" ל יִקָּרֵא) 62:4 (twice in verse); hence be called, of Tophet הַתֹּפֶת עוֺד לֹאיֵֿאָמֵר Jeremiah 7:32; subject שֵׁם Genesis 32:29; Job 34:31 הֶאָמַר אֶלאֵֿל כִּי, Rabb (compare AV) treat הֵאָמַר as Niph`al Infinitive for לְהֵאָמֵר, but against grammar; the form as it stands is Qal Perfect, אֶלאֵֿל being prefixed to the interrogative for emphasis (compare Jeremiah 22:15; 23:26; Nehemiah 13:27), see Dr§ 9 Di and others; Hoffm., however, reads הֵאָמֵר infinitive absolute = imperative 'so must one speak (it be spoken) to God.' Hiph`il Perfect avow, avouch Deuteronomy 26:17 ׳אֶתיֿ לֵאלֹהִים לְךָ לִהְיוֺת הַיּוֺם הֶאֱמַרְתָּ; 26:18 לְעַם לוֺ להיות היום הֶאֱמִירְךָ ׳וי (literally cause to declare, i.e. through agency of Moses; on this & other interpretations see Di). Hithpa`el Imperfect יִתְאַמְּרוּ Psalm 94:4 subject אָ֑וֶן כָּלמֹּֿעֲלֵי act proudly, boast ("" עָתָק יְדַבְּרוּ יַבִּיעוּ probably also 2 masculine plural תִּתְיַמָּ֑רוּ Isaiah 61:6 (in good sense, followed by בְּ of thing gloried in) ᵑ7 ᵑ9 ᵑ6 & compare ᵐ5; GesComm. so De Che Köi. 457 f. (from [ימר] exchange Thes Hi Kn Ew Di; but see מור ימר,). |