Parallel Strong's Berean Study BibleSee, my father, look at the corner of your robe in my hand. For I cut it off, but I did not kill you. See and know that there is no evil or rebellion in my hands. I have not sinned against you, even though you are hunting me down to take my life. Young's Literal Translation ‘And, my father, see, yea see the skirt of thine upper robe in my hand; for by cutting off the skirt of thy upper robe, and I have not slain thee, know and see that there is not in my hand evil and transgression, and I have not sinned against thee, and thou art hunting my soul to take it! King James Bible Moreover, my father, see, yea, see the skirt of thy robe in my hand: for in that I cut off the skirt of thy robe, and killed thee not, know thou and see that [there is] neither evil nor transgression in mine hand, and I have not sinned against thee; yet thou huntest my soul to take it. Hebrew See,רְאֵ֔ה (rə·’êh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7200: To see my father, וְאָבִ֣י (wə·’ā·ḇî) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father look רְאֵ֛ה (rə·’êh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7200: To see at the corner כְּנַ֥ף (kə·nap̄) Noun - feminine singular construct Strong's 3671: An edge, extremity, a wing, a flap, a quarter, a pinnacle of your robe מְעִילְךָ֖ (mə·‘î·lə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 4598: A robe in my hand. בְּיָדִ֑י (bə·yā·ḏî) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3027: A hand For כִּ֡י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I cut it כְּנַ֨ף (kə·nap̄) Noun - feminine singular construct Strong's 3671: An edge, extremity, a wing, a flap, a quarter, a pinnacle off, בְּכָרְתִי֩ (bə·ḵā·rə·ṯî) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant but I did not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no kill you. הֲרַגְתִּ֗יךָ (hă·raḡ·tî·ḵā) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 2026: To smite with deadly intent See וּרְאֵה֙ (ū·rə·’êh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7200: To see and know דַּ֤ע (da‘) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3045: To know that כִּי֩ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction there is no אֵ֨ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle evil רָעָ֤ה (rā·‘āh) Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil or rebellion וָפֶ֙שַׁע֙ (wā·p̄e·ša‘) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 6588: Transgression in my hands. בְּיָדִ֜י (bə·yā·ḏî) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3027: A hand I have not וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no sinned חָטָ֣אתִי (ḥā·ṭā·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn against you, לָ֔ךְ (lāḵ) Preposition | second person masculine singular Strong's 0: 0 even though you וְאַתָּ֛ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are hunting me down צֹדֶ֥ה (ṣō·ḏeh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6658: To chase, to desolate to take לְקַחְתָּֽהּ׃ (lə·qaḥ·tāh) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's 3947: To take my life. נַפְשִׁ֖י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion |