Parallel Strong's Berean Study BibleAbraham replied, “I thought to myself, ‘Surely there is no fear of God in this place. They will kill me on account of my wife.’ Young's Literal Translation And Abraham saith, ‘Because I said, ‘Surely the fear of God is not in this place, and they have slain me for the sake of my wife; King James Bible And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God [is] not in this place; and they will slay me for my wife's sake. Hebrew Abrahamאַבְרָהָ֔ם (’aḇ·rā·hām) Noun - proper - masculine singular Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation replied, וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “I thought to myself, אָמַ֗רְתִּי (’ā·mar·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say ‘Surely רַ֚ק (raq) Adverb Strong's 7535: But, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless there is no אֵין־ (’ên-) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle fear יִרְאַ֣ת (yir·’aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 3374: Fear, reverence of God אֱלֹהִ֔ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative in this הַזֶּ֑ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that place. בַּמָּק֖וֹם (bam·mā·qō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition They will kill me וַהֲרָג֖וּנִי (wa·hă·rā·ḡū·nî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 2026: To smite with deadly intent on account of עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against my wife.’ אִשְׁתִּֽי׃ (’iš·tî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 802: Woman, wife, female |