Parallel Strong's Berean Study BibleTherefore, flee at once to your home! I said I would richly reward you, but instead the LORD has denied your reward.” Young's Literal Translation and now, flee for thyself unto thy place; I have said, I do greatly honour thee, and lo, Jehovah hath kept thee back from honour.’ King James Bible Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour. Hebrew Therefore, fleeבְּרַח־ (bə·raḥ-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 1272: To bolt, to flee suddenly at once וְעַתָּ֖ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to your home! מְקוֹמֶ֑ךָ (mə·qō·w·me·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition I said אָמַ֙רְתִּי֙ (’ā·mar·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say I would richly reward you, כַּבֵּ֣ד (kab·bêḏ) Verb - Piel - Infinitive absolute Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome but instead וְהִנֵּ֛ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has denied מְנָעֲךָ֥ (mə·nā·‘ă·ḵā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 4513: To debar, from benefit, injury your reward.” מִכָּבֽוֹד׃ (mik·kā·ḇō·wḏ) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness |