Lexical Summary kol: the whole, all Original Word: כֹּלTransliteration: kol Phonetic Spelling: (kole) Part of Speech: Noun Masculine Short Definition: the whole, all Meaning: the whole, all, any, every Strong's Concordance in all manner, ye, altogether, any manner, enough, every one, place, thing, Or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) -- (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). see HEBREW kalal Brown-Driver-Briggs H3605. kol כֹּל once כּוֺל (Jeremiah 33:8 Kt.), noun masculine the whole, all (Moabite, Phoenician, id.; Aramaic כּוֺל, ; Arabic ; Sabean כל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; Ethiopic Assyrian kullatu) — absolute כֹּל, construct כֹּל Genesis 2:5, 16, 20 +?כֹּלֿ Psalm 138:2 (see Ba), but more usually כָּלֿ (with makk.: without it, 35:10; Proverbs 19:7; Köi. 84, 95); suffix 2 masculine singular in p. כֻּלָּךְ Micah 2:12; 2feminine singular כֻּלֵּךְ Isaiah 14:29, 31, כֻּלָּךְ 22:1; Song of Solomon 4:7 (perhaps for assonance with accompanying בָּךְ לָךְ,); 3 masculine singular כֻּלֹּה 2 Samuel 2:9 (see Dr) + 17 t. (never in Pentateuch), כֻּלּוֺ Genesis 25:25 16t.; 3 feminine singular כֻּלָּהּ 13:10 15t., כֻּלָּא Ezekiel 36:5; כֻּלָּנּו (16 t.); כֻּלְּכֶם (18 t.); כֻּלָּם (often), כּוּלָּם Jeremiah 31:34, כֻּלָּ֑הַם 2 Samuel 23:6 (and probably Jeremiah 15:10 כֻּלְּהֶם); 3 feminine plural כֻּלָּ֫נָה Genesis 42:36; Proverbs 31:29; כֻּלָּֽהְנָה׃ 1 Kings 7:37: — the whole, 1 with following Genitive (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, all or every: a. Genesis 2:2 כָּלצְֿבָאָם the whole of their host, 2:13 כּוּשׁ כָּלאֶֿרֶץ the whole of the land of Kush; כָּלהַֿלַּיְלָה the whole of the night; כָּליִֿשְׂרָאֵל the whole of Israel = all Israel; Deuteronomy 4:29 בְּכָללְֿבָֽבְךָ with the whole of thy heart = with all thy heart; + very often With a plural noun, usually determined by the article or a Genitive: Genesis 5:5 אדם כליֿמי the whole of (= all) the days of Adam, 37:35 כלבֿניו the whole of (= all) his sons, Isaiah 2:2 כלהֿגוים all the nations; Genesis 43:9 +?הימים כל = continually. In poetry, however, the noun may remain undetermined, כָּליָֿדַיִם the whole of hands = every hand, Isaiah 13:7; Jeremiah 48:37; Ezekiel 21:12; כלפֿנים i.e. every face Isaiah 25:8; Joel 2:6; שׁלחנות כל Isaiah 28:8; חוצות כל 51:20; Lamentations 2:19 and elsewhere Before an infinitive Genesis 30:41; Deuteronomy 4:7; 1 Kings 8:52; 1 Chronicles 23:31. frequently with suffixes, as כֻּלּוֺ (כֻּלֹּה) the whole of him Genesis 25:25; Job 21:23; Song of Solomon 5:16, the whole of it Leviticus 13:13; Jeremiah 2:21; Nahum 2:1; Proverbs 24:31; כֻּלָּהּ the whole of it Genesis 13:10; Exodus 19:18; 25:36; Amos 8:8; כֻּלָּךְ all of thee Song of Solomon 4:7 + (see at the beginning); כֻּלָּנוּ the whole of us Genesis 42:11; Deuteronomy 5:3; Isaiah 53:6 (twice in verse); כֻּלְּכֶם Deuteronomy 1:22; 4:4; 1 Samuel 22:7 (twice in verse); כֻּלָּם Genesis 11:6; 43:34; Joshua 8:24 כֻּלָּם ויפלו, Judges 11:6 כֻּלָּם בְּיַד, Isaiah 7:19; 31:3 + often — Twice, strangely, with hyperb. intensive force, Psalm 39:6 כָּלהֶֿבֶל the whole of vanity are all men (? omit כל, as 39:12), 45:14 כָּלכְּֿבוּדָּה the whole of gloriousness is the king's daughter. b. followed often by a singular, to be understood collectively, whether with or without the article: Genesis 1:21 החיה נפשׁ כל את the whole of living souls = every living soul, 2:9 למראה נחמד עץ כל the whole of trees (every kind of tree) pleasant to view, 6:12 + כָּלבָּֿשָׂר, 7:14 כנף כל צפור כל all birds of every kind of wing (so Ezekiel 17:23), 17:21 האדם כל the whole of mankind (so Numbers 12:3; 16:29; Judges 16:17 and elsewhere); in poetry כלאֿדם Psalm 39:6; 64:10 +; 1 Samuel 14:52 וכלבֿןחֿיל גבור אישׁ כל, 17:19, 24 ישׂראל אישׁ כל, 22:2; Isaiah 9:16 פה כל the whole of mouths = every mouth, 15:2; 24:10 כָּלבַּֿיִת + often (in 2:12-16 the singular and plural interchange); Psalm 7:12 + בכליֿום, 10:5 + בכלעֿת = at all seasons. So כלהֿעץ Genesis 1:29, כלהֿבן Exodus 1:22 = all the sons, כלהֿמקום 20:24; Deuteronomy 11:24 = all the places, כלהֿמרכב Leviticus 15:9, 15:26; Deuteronomy 4:3 אשׁר כלהֿאישׁ = all the men who. . ., 15:19 כלהֿבכור, Jeremiah 4:29 עזובה כלהֿעיר all the cities (notice the following בָּהֶן); כלהֿיום = all the days (see יוֺם 7f), etc. In late Hebrew extended to such phrases as וָדוֺר בְּכָלדּֿוֺר Psalm 45:18; Psalm 145:13; Esther 9:28; ועיר בכלעֿיר2 Chronicles 11:12; 28:25; 31:19; Esther 8:11, 17; 9:28; 2 Chronicles 32:28; Esther 2:11; 3:14; 4:3; 8:13, 17; 9:21, 27, 28 (3 t. in verse) (compare וְ 1i b). c. the Genitive after כל is often a relative sentence, introduced by אשׁר: Genesis 1:31 עשׂה אשׁר כל את the whole of what he had made, 7:22; 13:1 + very often Sts., with a preposition, אשׁר כל has the force of wheresover, whithersoever, as Joshua 1:7 תֵּלֵךְ אֲשֶׁר בְּכֹל wheresoever thou goest, 1:16 אֶלכָּֿלאֲֿשֶׁר whithersoever (see אֲשֶׁר 4b γ). Very rarely in such cases is there ellipse of the rel., as Genesis 39:4 בְּיָדִי נָתַן וְכָליֶֿשׁלֿוֺ (contrast 39:5; 39:8), Exodus 9:4 ישׂראל מכללֿבני, Isaiah 38:16 רוּחִי חַיֵּי וּלְכָּלבָּֿהֶן, Psalm 71:18 לְכָליָֿבוֺא (74:3, see 2a), 2 Chronicles 32:31; peculiarly also in Chronicles (DrIntr 505), 1 Chronicles 29:3 מִכָּלהֲֿכִינוֺתִי, 2 Chronicles 30:18f.; Ezra 1:6; compare with כֹּל (2a) 1 Chronicles 29:11 a 2 Chronicles 30:17; Ezra 1:5. d. with a suffix two idiomatic uses of כל have to be noticed: (a) כל is often made more independent and emphatic by being placed with a suffix after the word which it qualifies, to which it then stands in apposition (compare in Syriac, Arabic, Ethiopic), as 2 Samuel 2:9 כֻּלּהֹ יִשְׂרָאֵל, Jeremiah 13:19; 48:31; Isaiah 9:8; 14:29, 31 כלך פלשׁת Philistia, all of thee ! Micah 2:12; Habakkuk 2:6; Job 34:13; Psalm 67:4; 67:6; especially in Ezekiel, as Ezekiel 14:5; 29:2 כֻּלָּהּ מצרים 32:12, 30; with change of person (compare the idiom in Isaiah 22:16; 48:1; 54:1 etc.), 1 Kings 22:28 = Micah 1:2 כלם עמים שׁמעו Hear, nations, all of them ! Malachi 3:9 כֻּלּוֺ הַגּוֺי. So even with כל preceding: Numbers 16:3 כֻּלָּם כָּלהָֿעֵדָה, Isaiah 14:18; Jeremiah 30:16; Ezekiel 11:15 כֻּלֹּה ישׂראל בית כל the whole of the house of Israel, the whole of it (so 20:40; 36:10), 35:15; 36:5; Psalm 8:8 (compare Sabean DHMl.c.); (b) with the suffix of 3 masculine singular, understood as referring to the mass of things or persons meant, כֻּלֹּה or כֻּלּוֺ, literally the whole of it, is equivalent to all of them, every one, Exodus 14:7 and captains עַלכֻּֿלּוֺ upon the whole of it (the רֶכֶב collectively) = all of them, Isaiah 1:23 the whole of it (the people) loveth bribes, 9:16; 15:3; Jeremiah 6:13 (twice in verse); 8:6, 10 (twice in verse); 20:7; Habakkuk 1:9, 15; Psalm 29:9 and in his temple כָּבוֺד אֹמֵר כֻּלּוֺ the whole of it (= every one there) says, Glory ! 53:4 ("" 14:3 הַכֹּל); perhaps Isaiah 16:7; Jeremiah 48:38; + Proverbs 19:6 Ew Hi (רֵעַ וְכֻלּהֹ): Jeremiah 15:10 read קִלֲלוּנִי כֻּלְּהֶם. e. Hebrew idiom in certain cases affirms, or denies, of an entire class, where English idiom affirms, or denies, of an individual of the class; thus in a comparative or hypothetical sentence כל is = any, and with a negative = none: (a) Genesis 3:1 the serpent was more subtil השׂדה חית מכל than all beasts of the field (in our idiom: than any beast of the field), Deuteronomy 7:7; 1 Samuel 9:2; (b) Leviticus 4:2 a soul when it sins through ignorance יי֞ מצות מכל in all the commandments of Jehovah (= in any of the commandments, etc.), 19:23 when ye . . . plant מאכל כלעֿץ = any tree for food, Numbers 35:22 or if he have cast upon him כָּלכְּֿלִי = any weapon, 1 Kings 8:37 b; joined with a participle in a hypothetical sense (Dr§ 121 n. Ges§ 116. 5 R. 5), Genesis 4:14 מצאי כל all my finders (= if any one find me), he will slay me, 4:15 a Numbers 21:8 כָּלהַֿנָּשׁוּךְ = whosoever (= if any one) is bitten, 1 Samuel 2:13; (c) with a negative, Genesis 2:5 all plants of the field יִהְיֶה טֶרֶם were not as yet = no plant of the field as yet was, 4:15 b כלמֿצאו הכותאֿתו לבלתי for the not-smiting him of all finding him = that none finding him should smite him, Exodus 10:15 ירק כל ולאנֿותר = and no green things were left, 12:16 יעשׂה לא כלמֿלאכה all work shall not be done = no work shall be done, Deuteronomy 28:14; Judges 13:4 כָּלטָֿמֵא אַלתּֿאֹכְלִי eat not of all that is unclean, 19:19 כָּלדָּֿבָר מַחְסוֺר אֵין there is no lack of all things i.e. of any thing, Psalm 143:2 כלחֿי לפניך לאיֿצדק כי, + very often (so οὐ πᾶς, as a Hebraism, in the N.T., e.g. Mark 13:20 οὐκ ἂν ἐσώθη πᾶσα σάρξ, Luke 1:37 οὐκ ἀδυνατήσει . . . πᾶν ρἧμα, as Jeremiah 32:17 כָּלדָּֿבָר מִמְּךָ לֹאיִֿמָּלֵא, Galatians 2:16 οὐ δικαιωθήσεται . . . πᾶσα σάρξ, etc.) Usually, in such cases, כל (or its Genitive) is without the article, being left purposely indefinite: in Psalm 49:18 (2b a) הַכֹּל is emphatic (in Numbers 23:13 תִרְאֶה לֹא וְכֻלּוֺ the context shews that כֹּל is opposed to a part). feminine very anomalously, severed from its Genitive, 2 Samuel 1:9 בִי נַפְשִׁי כִּיכָֿלעֿוֺד, Job 27:3 בִי נִשְׁמָתִי כִּיכָֿלעֿוֺד, Hosea 14:3 (si vera lectio) עָוֺן כָּלתִּֿשָּׂא. On Ecclesiastes 5:15 ׳כָּלעֻֿמַּתשֶֿׂ see עֻמָּה. Note. — When the Genitive after כל is a noun feminine or plural, the predicate usually agrees with this (as being the really important idea), e.g. Genesis 5:5 אדם ימי כל ויהיו, Numbers 14:1 כָלהָֿעֵדָה וַתִּשָּׂא, Nahum 3:1; Psalm 150:6 תְּהַלֵּל הַנְּשָׁמָה כָֹּל exceptions being very rare, Isaiah 64:10b Proverbs 16:2 (Ges§ 141. 1 R. 2). 2 Absolutely: a. without the article, all things, all (mostly neuter, but sometimes masculine), the sense in which 'all' is to be taken being gathered from the context, Genesis 9:3 כֹּל את לכם נתתי, 16:12 בּוֺ כֹּל וְיַד, 20:16 ונוכחת כֹּל ואת, 33:11 כֹל לי ישׁ וכי, Numbers 8:16 ישׂראל מבני כֹּל בכור, 11:6 כֹּל אֵין nought of all things ! = there is nothing (so 2 Samuel 12:3; Proverbs 13:7, compare 2 Kings 4:2), 13:2 בהם נשׂיא כֹּ֖ל (compare 2 Samuel 23:28; 1 Chronicles 3:9: usually so הַכֹּל), Deuteronomy 28:47 כֹּל מֵרֹב, 28:48; 28:37 כֹּל בְּחֹסֶר (compare Jeremiah 44:18), Isaiah 30:5 הֹבִאישׁ כֹּל all exhibit shame, 44:24 ׳י עשֶֹׁהכֹּֿל, Jeremiah 44:12 כֹל וְתַמּוּ (unusual), Zephaniah 1:2; Psalm 8:7; 74:3 (read הֵרַע כֹּל), 145:15 כֹל עיני, Proverbs 16:4; 26:10; 28:5; Job 13:1 עיני ראתה כֹּל הן, 42:2; 1 Chronicles 29:11b 2 Chronicles 32:22 (masculine), Daniel 11:37 (see also 1c end); מִכֹּל Genesis 6:19-20,b מִכֹּל שְׁנַיִם, 14:20; 27:33; Jeremiah 17:9 מִכֹּל הלב עקוב, Daniel 11:2 (masculine) After a negative = anything, Deuteronomy 4:25 כֹּל תְּמוּנַת the likeness of anything, 8:9; 28:55; Proverbs 30:30. In the Genitive also, very rarely, to express the idea of all as comprehensively as possible: Ezekiel 44:30 כֹּל וְכָלתְּֿרוּמַת כֹל כָּלבִּֿכּוּרֵי; Psalm 119:128 (si vera lectio) כֹל כָּלמִּֿקּוּדֵי all the statutes about everthing. b. with art. הַכֹּל: (a) where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned, Exodus 29:24 אהרן ביד הַכֹּל ושׂמת, Leviticus 1:9 הַכֹּל את הכהן והקטיר, 1:13; 8:27; Deuteronomy 2:36 י נתן הַכֹּל ׳את לפנינו, Joshua 11:19 (compare 2 Samuel 19:31; 1 Kings 14:26 2 Chronicles 12:9), 2 Chron 21:43 בָּא הַכֹּל (compare 23:14), 1 Samuel 30:19 דוד השׁיב הַכֹּל, 2 Samuel 17:3 (corrupt: see ᵐ5 Dr), 24:23 (1 Chronicles 21:23), 1 Kings 6:18 ארז הַכֹּל (compare 7:33; 2 Kings 25:17 = Jeremiah 52:22), 2 Kings 24:16 גבורים הַכֹּל, Isaiah 65:8 הַכֹּל השׁחית לבלתי, Psalm 14:3; or implied, Genesis 16:12 בַכֹּל יָדוֺ, 24:1 בַּכֹּל אברהם את ברך 2 Samuel 23:5 (poetry) בַכֹּל עֲרֻכָה, Isaiah 29:11 (peculiarly) הַכֹּל חָזוּת the vision of the whole, Jeremiah 13:7, 10 לַכֹּל יצלח לא, Ezekiel 7:14 הַכֹּל וְהָכִין (but Co הָכֵן וְהָכִינוּ), Psalm 49:18 הַכֹּל יקח במותו לא: more frequently later, namely 1 Chronicles 7:5 (as regards all), 28:19; 29:19; 2 Chronicles 28:6; 29:28; 31:5; 35:7; 36:17-18, Ezra 1:11; 2:42; 8:34-35, 10:17 (בַכֹּל וַיְכַלּוּ: see BeRy), Ecclesiastes 5:8 (בַּכֹּל, apparently = in all respects), 10:19; 12:13. (b) in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe (τὸ πᾶν), or of all the circumstances of life (chiefly late), Jeremiah 10:16 = 51:19 הוא הַכֹּל יוצר כי, Psalm 103:19 (compare 1 Chronicles 29:12), 1Chron 119:21 עֲבָדֶיךָ הַכֹּל, 1Chron 145:9 י ׳טוֺב לַכֹּל, 29:12, 14, 16; Daniel 11:2, and especially in Ecclesiastes, as Ecclesiastes 1:2, 14; 2:11, 17; 3:19; 12:8 הֶבֶל הַכֹּל, 2:16 נשׁכח הכל, 3:1 זְמָן לַכֹּל, 3:11; 3:19; 3:20; 6:6; 7:15; 9:1-2,(twice in verse); 9:3; 10:3, 19; 11:5. כַּכֹּל, Job 24:24 (si vera lectio) יִקָָּֽפְצוּן כַּכֹּל like all men (i.e. like men in General). כָּלֿ כֹּל,: noun masculine the whole, all (Biblical Hebrew כֹּל); — emphatic כֹּלָּא Daniel 2:40 +, construct כֹּל 2:12; 3:2 +, כָּלֿ 2:8 +, suffix 3 masculine plural כָּלְּהוֺן (so Palmyrene Lzb296 CookeNo. 117, Tariff ii.c.19 ii b. 18) 2:38; 7:19 (Qr feminine כָּכְּהֵּן); — 1 בָבֶכ חַכִּימֵי כֹּל the whole of ( = all) the wise men of B. Daniel 3:2-3, 5, etc.; 6:2 כלמֿלכותא the whole ofthe kingdom, 6:4; with suffix the whole of them, 2:38; 7:19. 2 with a singular noun, understood collectively, every, any, or with a negative none (Biblical Hebrew 1b):Daniel 3:29 וְלִשָּׁן אֻמָּה כָלעַֿם דִּי that every people, nation, and language, etc., 6:8 מִןכָּֿלאֱֿלָה of any god, Ezra 6:12 וְעַם כָּלמֶֿלֶח; די אנשׁ כל every man who = whoever, Daniel 3:10; 5:7; 6:13; Ezra 6:11; Daniel 2:10 לא ֗֗֗ מלך כל שׁאל no king hath asked . . ., 2:35; 4:6; 6:5; 6:24; so כָּלדִּֿי (= Hebrew כָּלאְִֿשֶׁר) whoever 6:8; Ezra 7:26, whatever 7:23, בְּכָלדִּֿי wherever Daniel 2:38(compare אְִשֶׁר 4b γ). 3 emphatic כֹּלָּא, used absolutely, as Hebrew הַכֹּל (Biblical Hebrew 2b): Daniel 2:40 כֹּלָּא חָשֵׁל crushing all things, 4:9; 4:18 לְכֹלָּאבֵֿהּ וּמָזוֺן and food for all was in it, 4:25 מְטָא כֹּלָּא all came upon N. (compare בָּא חַכֹּל Joshua 21:43), Ezra 5:7 כֹלָּא שְׁלָמָא all peace (K§ 83 d;) compare in Hebrew כֻּלּוּ etc., after their noun : Biblical Hebrew 1d a). — For כָּלקְָֿבֵל see קְָבֵל. |