Lexical Summary sy: you (early mod. Eng. thou) Original Word: σύTransliteration: sy Phonetic Spelling: (soo) Part of Speech: Personal Pronoun Short Definition: you (early mod. Eng. thou) Meaning: you Strong's Concordance youThe person pronoun of the second person singular; thou -- thou. See also se, soi, sou; and for the plural humas, humeis, humin, humon. see GREEK sou see GREEK se see GREEK soi see GREEK humas see GREEK humeis see GREEK humin see GREEK humon Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4771: σύσύ, pronoun of the second person (Doric and Aeolic, τύ, Boeotic, τοῦ), genitive σου, dative σοι, accusative σε; (which oblique cases are enclitic, unless a preposition precede; yet πρός σε is written (uniformly in Rec. (except Matthew 26:18), in Grab. (except John 21:22, 23), in Treg. (except Matthew 26:18; Acts 23:30), in Lachmann (except Matthew 26:18; John 17:11, 13; John 21:22, 23; Acts 23:30), in Tdf. (except Matthew 26:18; Luke 1:19; John 17:11, 13; John 21:22; Acts 23:18, 30; 1 Timothy 3:14; Titus 3:12); also by WH in Matthew 25:39), see ἐγώ, 2; Lipsius, Grammat. Untersuch., p. 62f, (Winers Grammar, § 6, 3; Buttmann, 31 (27))); plural ὑμεῖς, etc.; Latintu, etc.,vos, etc.; thou, etc., ye, etc. The nominatives σύ and ὑμεῖς are expressed for emphasis — before a vocative, as σύ Βηθλημ, Matthew 2:6; σύ παιδίον (Lucian, dial. deor. 2, 1), Luke 1:76; add, John 17:5; Acts 1:24; 1 Timothy 6:11, etc.; ὑμεῖς οἱ Φαρισαῖοι, Luke 11:39; — or when the pronoun has a noun or a participle added to it in apposition in order to define it more sharply, as σύ Ἰουδαῖος ὤν (thou, being a Jew), John 4:9, cf. Galatians 2:14; ὑμεῖς πονηροί ὄντες, Matthew 7:11; — or when several are addressed who are at the same time particularized, σύ ... σύ, James 2:3; also in antithesis, Matthew 3:14; Matthew 6:17; Matthew 11:3: Mark 14:36; Luke 16:7; John 2:10; John 3:2; Acts 10:15; 1 Corinthians 3:23; James 2:18, and very often; sometimes the antithetic term is suppressed, but is easily understood from the context: εἰ σύ εἰ, if it be thou, and not an apparition, Matthew 14:28; add, Luke 15:31; Luke 17:8, etc.; — or when a particle is added, as σύ οὖν (at the close of an argument, when the discourse reverts to the person to be directly addressed), Luke 4:7; John 8:5; Acts 23:21; 2 Timothy 2:1, 3; σύ 2 Timothy 2:8; (in contrasts), Luke 9:60; 2 Timothy 3:10; Titus 2:1; Hebrews 1:11, etc.; ὑμεῖς δέ, Matthew 21:13; James 2:6; καί σύ, and thou, thou also, thou too, Matthew 11:23; Matthew 26:69, 73; Luke 10:15; Luke 19:19, 42; Luke 22:58; plural, Matthew 15:3, 16; Luke 17:10; before the 2nd person of the verb where the person is to be emphasized (like the German du, ihr eben, du da, 'it is thou,' 'thou art the very man,' etc.), σύ εἰ, Matthew 27:11; Mark 15:2; Luke 23:3; John 1:19; John 3:10; John 4:12; John 8:53; Acts 23:3, etc.; plural Luke 9:55 Rec.; σύ λέγεις, εἶπας, Matthew 26:25; Matthew 27:11; Mark 15:2; it is used also without special emphasis ((cf. Buttmann, § 129, 12, and) see ἐγώ, 1), Mark 14:68; John 8:13; Acts 7:28, etc. Tile genitives σου and ὑμῶν, joined to substantives, have the force of a possessive, and are placed — sometimes after the noun, as τόν πόδα σου, Matthew 4:6; τούς ἀδελφούς ὑμῶν, Matthew 5:47, and very often;—sometimes before the noun (see ἐγώ, 3 b.), as σου αἱ ἁμαρτίαι, Luke 7:48; σου τῆς νεότητός, 1 Timothy 4:12; ὑμῶν δέ καί τρίχες, Matthew 10:30; add, Mark 10:43 (here Rec. after); Luke 12:30; John 16:6; Romans 14:16; 2 Corinthians 1:24 (here now before, now after); — sometimes between the article and noun, as τήν ὑμῶν ἐπιπόθησιν, 2 Corinthians 7:7; add, 2 Corinthians 8:14(13),14; |