Parallel Strong's Berean Study BibleThe voice spoke to him a second time: “ Do not call anything impure that God has made clean. Young's Literal Translation and [there is] a voice again a second time unto him: ‘What God did cleanse, thou, declare not thou common;’ King James Bible And the voice [spake] unto him again the second time, What God hath cleansed, [that] call not thou common. Greek [The] voiceφωνὴ (phōnē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language. [spoke] to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. him αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. a second time: δευτέρου (deuterou) Adjective - Genitive Neuter Singular Strong's 1208: Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second. “Do not call anything impure κοίνου (koinou) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2840: To make unclean, pollute, desecrate, mid: I regard (treat) as unclean. From koinos; to make profane. that Ἃ (Ha) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. God Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. has made clean.” ἐκαθάρισεν (ekatharisen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2511: To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse. |