Parallel Strong's Berean Study BiblePharaoh’s officials asked him, “How long will this man be a snare to us? Let the people go, so that they may worship the LORD their God. Do you not yet realize that Egypt is in ruins?” Young's Literal Translation And the servants of Pharaoh say unto him, ‘Until when doth this [one] become a snare to us? send the men away, and they serve Jehovah their God; knowest thou not yet that Egypt hath perished?’ King James Bible And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve the LORD their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed? Hebrew Pharaoh’sפַרְעֹ֜ה (p̄ar·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings officials עַבְדֵ֨י (‘aḇ·ḏê) Noun - masculine plural construct Strong's 5650: Slave, servant asked him, וַיֹּאמְרוּ֩ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “How long עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while will this זֶ֥ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that man be יִהְיֶ֨ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a snare to us? לְמוֹקֵ֔שׁ (lə·mō·w·qêš) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 4170: A bait or lure, a snare Let the people הָ֣אֲנָשִׁ֔ים (hā·’ă·nā·šîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 376: A man as an individual, a male person go, שַׁלַּח֙ (šal·laḥ) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out so that they may worship וְיַֽעַבְד֖וּ (wə·ya·‘aḇ·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel their God. אֱלֹהֵיהֶ֑ם (’ĕ·lō·hê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Do you not yet realize תֵּדַ֔ע (tê·ḏa‘) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction Egypt מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa is in ruins?” אָבְדָ֖ה (’ā·ḇə·ḏāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish |