Parallel Strong's Berean Study BibleThey say, ‘Keep to yourself; do not come near me, for I am holier than you!’ Such people are smoke in My nostrils, a fire that burns all day long. Young's Literal Translation Who are saying, ‘Keep to thyself, come not nigh to me, For I have declared thee unholy.’ These [are] a smoke in Mine anger, A fire burning all the day. King James Bible Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These [are] a smoke in my nose, a fire that burneth all the day. Hebrew They say,הָאֹֽמְרִים֙ (hā·’ō·mə·rîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 559: To utter, say ‘Keep קְרַ֣ב (qə·raḇ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7126: To come near, approach to yourself, אֵלֶ֔יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not come near me, תִּגַּשׁ־ (tig·gaš-) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5066: To draw near, approach for כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I am holier than you!’ קְדַשְׁתִּ֑יךָ (qə·ḏaš·tî·ḵā) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 6942: To be set apart or consecrated Such people אֵ֚לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those are smoke עָשָׁ֣ן (‘ā·šān) Noun - masculine singular Strong's 6227: Smoke in My nostrils, בְּאַפִּ֔י (bə·’ap·pî) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire a fire אֵ֥שׁ (’êš) Noun - common singular Strong's 784: A fire that burns יֹקֶ֖דֶת (yō·qe·ḏeṯ) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 3344: To be kindled, to burn all day long. כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every |