Parallel Strong's Berean Study BibleHe said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am famished.” (That is why he was also called Edom. Young's Literal Translation and Esau saith unto Jacob, ‘Let me eat, I pray thee, some of this red red thing, for I [am] weary;’ therefore hath [one] called his name Edom [Red]; King James Bible And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red [pottage]; for I [am] faint: therefore was his name called Edom. Hebrew Heעֵשָׂ֜ו (‘ê·śāw) Noun - proper - masculine singular Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶֽל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Jacob, יַעֲקֹ֗ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc “Let me eat הַלְעִיטֵ֤נִי (hal·‘î·ṭê·nî) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 3938: To swallow greedily, to feed some of מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of that הַזֶּ֔ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that red הָאָדֹ֤ם (hā·’ā·ḏōm) Article | Adjective - masculine singular Strong's 122: Rosy [stew], הָאָדֹם֙ (hā·’ā·ḏōm) Article | Adjective - masculine singular Strong's 122: Rosy for כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I am אָנֹ֑כִי (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I famished.” עָיֵ֖ף (‘ā·yêp̄) Adjective - masculine singular Strong's 5889: Faint, weary (That is why עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against he was also called קָרָֽא־ (qā·rā-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read Edom.) אֱדֽוֹם׃ (’ĕ·ḏō·wm) Noun - proper - masculine singular Strong's 123: The name of a condiment |