Parallel Strong's Berean Study Bible“Please, Lord,” Moses replied, “I have never been eloquent, neither in the past nor since You have spoken to Your servant, for I am slow of speech and tongue.” Young's Literal Translation And Moses saith unto Jehovah, ‘O, my Lord, I [am] not a man of words, either yesterday, or before, or since Thy speaking unto Thy servant, for I [am] slow of mouth, and slow of tongue.’ King James Bible And Moses said unto the LORD, O my Lord, I [am] not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I [am] slow of speech, and of a slow tongue. Hebrew “Please,בִּ֣י (bî) Preposition | first person common singular Strong's 994: Oh that!, with leave, if it please Lord,” אֲדֹנָי֒ (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord Moses מֹשֶׁ֣ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver replied, וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “I אָנֹ֗כִי (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I have never לֹא֩ (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no been eloquent, דְּבָרִ֜ים (də·ḇā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause neither גַּ֤ם (gam) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and in the past מִתְּמוֹל֙ (mit·tə·mō·wl) Preposition-m | Adverb Strong's 8543: Ago, a, time since, yesterday, day before yesterday nor גַּ֛ם (gam) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and since מֵאָ֥ז (mê·’āz) Preposition-m | Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore You have spoken דַּבֶּרְךָ (dab·ber·ḵā) Verb - Piel - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Your servant, עַבְדֶּ֑ךָ (‘aḇ·de·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant for כִּ֧י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אָנֹֽכִי׃ (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I am slow כְבַד־ (ḵə·ḇaḏ-) Adjective - masculine singular construct Strong's 3515: Heavy of speech פֶּ֛ה (peh) Noun - masculine singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to and וּכְבַ֥ד (ū·ḵə·ḇaḏ) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular construct Strong's 3515: Heavy tongue.” לָשׁ֖וֹן (lā·šō·wn) Noun - common singular Strong's 3956: The tongue |