Parallel Strong's Berean Study BibleIn the future, when your son asks you, ‘What does this mean?’ you are to tell him, ‘With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of slavery. Young's Literal Translation ‘And it hath been, when thy son asketh thee hereafter, saying, What [is] this? that thou hast said unto him, By strength of hand hath Jehovah brought us out from Egypt, from a house of servants; King James Bible And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What [is] this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage: Hebrew In the future,מָחָ֖ר (mā·ḥār) Adverb Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter when כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction your son בִנְךָ֛ (ḇin·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1121: A son asks you, יִשְׁאָלְךָ֥ (yiš·’ā·lə·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 7592: To inquire, to request, to demand ‘What מַה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what does this זֹּ֑את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, mean?’ לֵאמֹ֣ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say you are to tell וְאָמַרְתָּ֣ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say him, אֵלָ֔יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to ‘With a mighty בְּחֹ֣זֶק (bə·ḥō·zeq) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 2392: Strength hand יָ֗ד (yāḏ) Noun - feminine singular Strong's 3027: A hand the LORD יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel brought us out הוֹצִיאָ֧נוּ (hō·w·ṣî·’ā·nū) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim of Egypt, מִמִּצְרַ֖יִם (mim·miṣ·ra·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa out of the house מִבֵּ֥ית (mib·bêṯ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of slavery. עֲבָדִֽים׃ (‘ă·ḇā·ḏîm) Noun - masculine plural Strong's 5650: Slave, servant |