Parallel Strong's Berean Study BibleO Lord, in keeping with all Your righteous acts, I pray that Your anger and wrath may turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people are a reproach to all around us. Young's Literal Translation ‘O Lord, according to all Thy righteous acts, let turn back, I pray Thee, Thine anger and Thy fury from Thy city Jerusalem, Thy holy mount, for by our sins, and by the iniquities of our fathers, Jerusalem and Thy people [are] for a reproach to all our neighbours; King James Bible O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people [are become] a reproach to all [that are] about us. Hebrew O Lord,אֲדֹנָ֗י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord in keeping with all כְּכָל־ (kə·ḵāl-) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Your righteous acts, צִדְקֹתֶ֙ךָ֙ (ṣiḏ·qō·ṯe·ḵā) Noun - feminine plural construct | second person masculine singular Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively I pray נָ֤א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' that Your anger אַפְּךָ֙ (’ap·pə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire and wrath וַחֲמָ֣תְךָ֔ (wa·ḥă·mā·ṯə·ḵā) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 2534: Heat, anger, poison may turn away יָֽשָׁב־ (yā·šāḇ-) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again from Your city מֵעִֽירְךָ֥ (mê·‘î·rə·ḵā) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 5892: Excitement Jerusalem, יְרוּשָׁלִַ֖ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel Your holy קָדְשֶׁ֑ךָ (qāḏ·še·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity hill; הַר־ (har-) Noun - masculine singular construct Strong's 2022: Mountain, hill, hill country for כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction because of our sins בַחֲטָאֵ֙ינוּ֙ (ḇa·ḥă·ṭā·’ê·nū) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 2399: A crime, its penalty and the iniquities וּבַעֲוֺנ֣וֹת (ū·ḇa·‘ă·wō·nō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - common plural construct Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity of our fathers, אֲבֹתֵ֔ינוּ (’ă·ḇō·ṯê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 1: Father Jerusalem יְרוּשָׁלִַ֧ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel and Your people וְעַמְּךָ֛ (wə·‘am·mə·ḵā) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock [are] a reproach לְחֶרְפָּ֖ה (lə·ḥer·pāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda to all לְכָל־ (lə·ḵāl) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every around us. סְבִיבֹתֵֽינוּ׃ (sə·ḇî·ḇō·ṯê·nū) Adverb | first person common plural Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around |