Parallel Strong's Berean Study BibleNow, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and who made for Yourself a name renowned to this day, we have sinned; we have acted wickedly. Young's Literal Translation And now, O Lord our God, who hast brought forth Thy people from the land of Egypt by a strong hand, and dost make for Thee a name as at this day, we have sinned, we have done wickedly. King James Bible And now, O Lord our God, that hast brought thy people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast gotten thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly. Hebrew Now,וְעַתָּ֣ה ׀ (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time O Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord our God, אֱלֹהֵ֗ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative who אֲשֶׁר֩ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that brought הוֹצֵ֨אתָ (hō·w·ṣê·ṯā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim Your people עַמְּךָ֜ (‘am·mə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock out of the land מֵאֶ֤רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Egypt מִצְרַ֙יִם֙ (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa with a mighty חֲזָקָ֔ה (ḥă·zā·qāh) Adjective - feminine singular Strong's 2389: Strong, stout, mighty hand, בְּיָ֣ד (bə·yāḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 3027: A hand and who made וַתַּֽעַשׂ־ (wat·ta·‘aś-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make for Yourself לְךָ֥ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew a name שֵׁ֖ם (šêm) Noun - masculine singular Strong's 8034: A name renowned to this הַזֶּ֑ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that day, כַּיּ֣וֹם (kay·yō·wm) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day we have sinned, חָטָ֖אנוּ (ḥā·ṭā·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn we have acted wickedly. רָשָֽׁעְנוּ׃ (rā·šā·‘ə·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 7561: To be, wrong, to disturb, violate |