Parallel Strong's Berean Study BibleSince Damascus had defeated him, he sacrificed to their gods and said, “Because the gods of the kings of Aram have helped them, I will sacrifice to them that they may help me.” But these gods were the downfall of Ahaz and of all Israel. Young's Literal Translation and he sacrificeth to the gods of Damascus—those smiting him, and saith, ‘Because the gods of the kings of Aram are helping them, to them I sacrifice, and they help me,’ and they have been to him to cause him to stumble, and to all Israel. King James Bible For he sacrificed unto the gods of Damascus, which smote him: and he said, Because the gods of the kings of Syria help them, [therefore] will I sacrifice to them, that they may help me. But they were the ruin of him, and of all Israel. Hebrew He sacrificedוַיִּזְבַּ֗ח (way·yiz·baḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2076: To slaughter for sacrifice to the gods לֵֽאלֹהֵ֣י (lê·lō·hê) Preposition-l | Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Damascus, דַרְמֶשֶׂק֮ (ḏar·me·śeq) Noun - proper - feminine singular Strong's 1834: Damascus -- a city in Aram (Syria) which had defeated הַמַּכִּ֣ים (ham·mak·kîm) Article | Verb - Hifil - Participle - masculine plural Strong's 5221: To strike him, בּוֹ֒ (bōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew for he thought, וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Since כִּ֠י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the gods אֱלֹהֵ֤י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of the kings מַלְכֵֽי־ (mal·ḵê-) Noun - masculine plural construct Strong's 4428: A king of Aram אֲרָם֙ (’ă·rām) Noun - proper - feminine singular Strong's 758: Aram -- Syria have helped מַעְזְרִ֣ים (ma‘·zə·rîm) Verb - Hifil - Participle - masculine plural Strong's 5826: To surround, protect, aid them, אוֹתָ֔ם (’ō·w·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case I will sacrifice אֲזַבֵּ֖חַ (’ă·zab·bê·aḥ) Verb - Piel - Imperfect - first person common singular Strong's 2076: To slaughter for sacrifice to them לָהֶ֥ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew that they may help me.” וְיַעְזְר֑וּנִי (wə·ya‘·zə·rū·nî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine plural | first person common singular Strong's 5826: To surround, protect, aid But these הֵ֚ם (hêm) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They were הָֽיוּ־ (hā·yū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be the downfall לְהַכְשִׁיל֖וֹ (lə·haḵ·šî·lōw) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 3782: To totter, waver, to falter, stumble, faint, fall of [Ahaz] ל֥וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew and of all וּלְכָל־ (ū·lə·ḵāl-) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc |