Parallel Strong's Berean Study BibleFor You have made Your people Israel Your very own forever, and You, O LORD, have become their God. Young's Literal Translation Yea, Thou dost appoint Thy people Israel to Thee for a people unto the age, and Thou, O Jehovah, hast been to them for God. King James Bible For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God. Hebrew For You have madeוַ֠תִּתֵּן (wat·tit·tên) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set Your people עַמְּךָ֨ (‘am·mə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Israel יִשְׂרָאֵ֧ל ׀ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Your very own לְךָ֛ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew forever, עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while and You, וְאַתָּ֣ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you O LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel have become הָיִ֥יתָ (hā·yî·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be their God. לֵאלֹהִֽים׃ (lê·lō·hîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative |