Parallel Strong's Berean Study Bible“Look, these women caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to turn unfaithfully against the LORD at Peor, so that the plague struck the congregation of the LORD. Young's Literal Translation lo, they—they have been to the sons of Israel, through the word of Balaam, to cause a trespass against Jehovah in the matter of Peor, and the plague is in the company of Jehovah. King James Bible Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD. Hebrew “Look,הֵ֣ן (hên) Interjection Strong's 2005: Lo! behold! these women הֵ֜נָּה (hên·nāh) Pronoun - third person feminine plural Strong's 2007: Themselves {caused} the sons לִבְנֵ֤י (liḇ·nê) Preposition-l | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Israel, יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc through the counsel בִּדְבַ֣ר (biḏ·ḇar) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of Balaam, בִּלְעָ֔ם (bil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's 1109: Balaam -- a prophet to turn לִמְסָר־ (lim·sār-) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 4560: To sunder, set apart, apostatize unfaithfully מַ֥עַל (ma·‘al) Noun - masculine singular Strong's 4604: An unfaithful or treacherous act against the LORD בַּיהוָ֖ה (Yah·weh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel at עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Peor, פְּע֑וֹר (pə·‘ō·wr) Noun - proper - feminine singular Strong's 6465: Peor -- a mountain in Moab, also a god worshiped there so that the plague הַמַּגֵּפָ֖ה (ham·mag·gê·p̄āh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4046: A blow, slaughter, plague, pestilence struck הָי֨וּ (hā·yū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be the congregation בַּעֲדַ֥ת (ba·‘ă·ḏaṯ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 5712: A stated assemblage of the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |