Parallel Strong's Berean Study BibleMoses said to Aaron, “Take your censer, place fire from the altar in it, and add incense. Go quickly to the congregation and make atonement for them, because wrath has come out from the LORD; the plague has begun.” Young's Literal Translation and Moses saith unto Aaron, ‘Take the censer, and put on it fire from off the altar, and place perfume, and go, hasten unto the company, and make atonement for them, for the wrath hath gone out from the presence of Jehovah—the plague hath begun.’ King James Bible And Moses said unto Aaron, Take a censer, and put fire therein from off the altar, and put on incense, and go quickly unto the congregation, and make an atonement for them: for there is wrath gone out from the LORD; the plague is begun. Hebrew Mosesמֹשֶׁ֜ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver said to וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Aaron, אַהֲרֹ֗ן (’a·hă·rōn) Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses “Take קַ֣ח (qaḥ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3947: To take your censer, הַ֠מַּחְתָּה (ham·maḥ·tāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4289: A fireholder, censer, snuff dish place וְתֶן־ (wə·ṯen-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5414: To give, put, set fire אֵ֜שׁ (’êš) Noun - common singular Strong's 784: A fire from עָלֶ֨יהָ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against the altar הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ (ham·miz·bê·aḥ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4196: An altar in it, מֵעַ֤ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against and add incense. קְטֹ֔רֶת (qə·ṭō·reṯ) Noun - feminine singular Strong's 7004: Smoke, odor of (burning) sacrifice, incense Go וְהוֹלֵ֧ךְ (wə·hō·w·lêḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk quickly מְהֵרָ֛ה (mə·hê·rāh) Adverb Strong's 4120: A hurry, promptly to אֶֽל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the congregation הָעֵדָ֖ה (hā·‘ê·ḏāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 5712: A stated assemblage and make atonement וְכַפֵּ֣ר (wə·ḵap·pêr) Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's 3722: To cover, to expiate, condone, to placate, cancel for them, עֲלֵיהֶ֑ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction wrath הַקֶּ֛צֶף (haq·qe·ṣep̄) Article | Noun - masculine singular Strong's 7110: A splinter, rage, strife has come יָצָ֥א (yā·ṣā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim out from מִלִּפְנֵ֥י (mil·lip̄·nê) Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD; יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the plague הַנָּֽגֶף׃ (han·nā·ḡep̄) Article | Noun - masculine singular Strong's 5063: A trip, an infliction has begun.” הֵחֵ֥ל (hê·ḥêl) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play |