Parallel Strong's Berean Study Bible“Please, my Lord,” Gideon replied, “if the LORD is with us, why has all this happened to us? And where are all His wonders of which our fathers told us, saying, ‘Has not the LORD brought us up out of Egypt?’ But now the LORD has forsaken us and delivered us into the hand of Midian.” Young's Literal Translation And Gideon saith unto him, ‘O, my lord—and Jehovah is with us!—and why hath all this found us? and where [are] all His wonders which our fathers recounted to us, saying, Hath not Jehovah brought us up out of Egypt? and now Jehovah hath left us, and doth give us into the hand of Midian.’ King James Bible And Gideon said unto him, Oh my Lord, if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where [be] all his miracles which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD hath forsaken us, and delivered us into the hands of the Midianites. Hebrew “Pardon me,בִּ֣י (bî) Preposition | first person common singular Strong's 994: Oh that!, with leave, if it please Sir,” אֲדֹנִ֔י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller Gideon גִּדְעוֹן֙ (giḏ·‘ō·wn) Noun - proper - masculine singular Strong's 1439: Gideon -- a judge of Israel replied, וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “but if the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel is וְיֵ֤שׁ (wə·yêš) Conjunctive waw | Adverb Strong's 3426: Being, substance, existence, is with us, עִמָּ֔נוּ (‘im·mā·nū) Preposition | first person common plural Strong's 5973: With, equally with why וְלָ֥מָּה (wə·lām·māh) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what has all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every this זֹ֑את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, happened to us? מְצָאַ֖תְנוּ (mə·ṣā·’aṯ·nū) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular | first person common plural Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present And where וְאַיֵּ֣ה (wə·’ay·yêh) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 346: Where? are all כָֽל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every His wonders נִפְלְאֹתָ֡יו (nip̄·lə·’ō·ṯāw) Verb - Nifal - Participle - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's 6381: To separate, distinguish, to be, great, difficult, wonderful about which אֲשֶׁר֩ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that our fathers אֲבוֹתֵ֜ינוּ (’ă·ḇō·w·ṯê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 1: Father told סִפְּרוּ־ (sip·pə·rū-) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 5608: To count, recount, relate us, לָ֨נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew saying, לֵאמֹ֗ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say ‘Has not הֲלֹ֤א (hă·lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel brought us up הֶעֱלָ֣נוּ (he·‘ĕ·lā·nū) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 5927: To ascend, in, actively out of Egypt?’ מִמִּצְרַ֙יִם֙ (mim·miṣ·ra·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa But now וְעַתָּה֙ (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has forsaken us נְטָשָׁ֣נוּ (nə·ṭā·šā·nū) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 5203: To pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon and delivered us וַֽיִּתְּנֵ֖נוּ (way·yit·tə·nê·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 5414: To give, put, set into the hand בְּכַף־ (bə·ḵap̄-) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan of Midian.” מִדְיָֽן׃ (miḏ·yān) Noun - proper - masculine singular Strong's 4080: Midian -- a son of Abraham and Keturah, also his descendants and the region where they settled |