Parallel Strong's Berean Study BibleThen Delilah said to Samson, “You have mocked me and lied to me! Now please tell me how you can be tied up.” Young's Literal Translation And Delilah saith unto Samson, ‘Lo, thou hast played upon me, and speakest unto me lies; now, declare, I pray thee, to me, wherewith thou art bound.’ King James Bible And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound. Hebrew Then Delilahדְּלִילָה֙ (də·lî·lāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 1807: Delilah -- Philistine mistress of Samson said וַתֹּ֤אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Samson, שִׁמְשׁ֔וֹן (šim·šō·wn) Noun - proper - masculine singular Strong's 8123: Samson -- a deliverer of Israel “You have mocked הֵתַ֣לְתָּ (hê·ṯal·tā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 2048: To deride, to cheat me בִּ֔י (bî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew and lied to me! וַתְּדַבֵּ֥ר (wat·tə·ḏab·bêr) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue Will you now עַתָּה֙ (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time please נָּ֣א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' tell הַגִּֽידָה־ (hag·gî·ḏāh-) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 5046: To be conspicuous me how בַּמֶּ֖ה (bam·meh) Preposition-b | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what you can be bound?” תֵּאָסֵֽר׃ (tê·’ā·sêr) Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle |