Joshua 7:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they themselves have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless you remove from among you whatever is devoted to destruction.

Young's Literal Translation
and the sons of Israel have not been able to stand before their enemies; the neck they turn before their enemies, for they have become a devoted thing; I add not to be with you—if ye destroy not the devoted thing out of your midst.

King James Bible
Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, [but] turned [their] backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you.

Hebrew
This is why the Israelites
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

cannot
וְלֹ֨א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

stand
לָקוּם֙ (lā·qūm)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

against
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

their enemies.
אֹיְבֵיהֶ֔ם (’ō·yə·ḇê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 341: Hating, an adversary

They will turn
יִפְנוּ֙ (yip̄·nū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

their backs
עֹ֗רֶף (‘ō·rep̄)
Noun - masculine singular
Strong's 6203: The nape, back of the neck, the back

and run from
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

their enemies,
אֹֽיְבֵיהֶ֔ם (’ō·yə·ḇê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 341: Hating, an adversary

because
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they have been
הָי֖וּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

set apart for destruction.
לְחֵ֑רֶם (lə·ḥê·rem)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 2764: A net, a doomed object, extermination

I will no
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

longer
אוֹסִיף֙ (’ō·w·sîp̄)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 3254: To add, augment

be
לִֽהְי֣וֹת (lih·yō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

with
עִמָּכֶ֔ם (‘im·mā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 5973: With, equally with

you unless
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you remove
תַשְׁמִ֛ידוּ (ṯaš·mî·ḏū)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 8045: To be exterminated or destroyed

from among you
מִֽקִּרְבְּכֶֽם׃ (miq·qir·bə·ḵem)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 7130: The nearest part, the center

whatever is devoted to destruction.
הַחֵ֖רֶם (ha·ḥê·rem)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2764: A net, a doomed object, extermination

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Joshua 7:11
Top of Page
Top of Page