Parallel Strong's Berean Study Bibleknow for sure that the LORD your God will no longer drive out these nations before you. Instead, they will become for you a snare and a trap, a scourge in your sides and thorns in your eyes, until you perish from this good land that the LORD your God has given you. Young's Literal Translation know certainly that Jehovah your God is not continuing to dispossess these nations from before you, and they have been to you for a gin, and for a snare, and for a scourge, in your sides, and for thorns in your eyes, till ye perish from off this good ground which Jehovah your God hath given to you. King James Bible Know for a certainty that the LORD your God will no more drive out [any of] these nations from before you; but they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which the LORD your God hath given you. Hebrew know for sureיָד֙וֹעַ֙ (yā·ḏō·w·a‘) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 3045: To know that כִּי֩ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֵיכֶ֗ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative will no לֹ֨א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no longer יוֹסִ֜יף (yō·w·sîp̄) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3254: To add, augment drive out לְהוֹרִ֛ישׁ (lə·hō·w·rîš) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin these הָאֵ֖לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those nations הַגּוֹיִ֥ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts before you. מִלִּפְנֵיכֶ֑ם (mil·lip̄·nê·ḵem) Preposition-m, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6440: The face Instead, they will become וְהָי֨וּ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be for you לָכֶ֜ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew a snare לְפַ֣ח (lə·p̄aḥ) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 6341: A, sheet, a spring net and a trap, וּלְמוֹקֵ֗שׁ (ū·lə·mō·w·qêš) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 4170: A bait or lure, a snare a scourge וּלְשֹׁטֵ֤ט (ū·lə·šō·ṭêṭ) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 7850: To flog, a goad for your sides בְּצִדֵּיכֶם֙ (bə·ṣid·dê·ḵem) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6654: A side, an adversary and thorns וְלִצְנִנִ֣ים (wə·liṣ·ni·nîm) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 6796: A thorn, prick in your eyes, בְּעֵינֵיכֶ֔ם (bə·‘ê·nê·ḵem) Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine plural Strong's 5869: An eye, a fountain until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while you perish אֲבָדְכֶ֗ם (’ă·ḇā·ḏə·ḵem) Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish from מֵ֠עַל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against this הַזֹּ֔את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, good הַטּוֹבָה֙ (haṭ·ṭō·w·ḇāh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good land הָאֲדָמָ֤ה (hā·’ă·ḏā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 127: Ground, land that אֲשֶׁר֙ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative has given נָתַ֣ן (nā·ṯan) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set you. לָכֶ֔ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew |