Jonah 2:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
At this, I said, ‘I have been banished from Your sight; yet I will look once more toward Your holy temple.’

Young's Literal Translation
And I—I said: I have been cast out from before Thine eyes, (Yet I add to look unto Thy holy temple!)

King James Bible
Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.

Hebrew
At this, I
וַאֲנִ֣י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

said,
אָמַ֔רְתִּי (’ā·mar·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 559: To utter, say

‘I have been banished
נִגְרַ֖שְׁתִּי (niḡ·raš·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 1644: To drive out from a, possession, to expatriate, divorce

from
מִנֶּ֣גֶד (min·ne·ḡeḏ)
Preposition-m
Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before

Your sight;
עֵינֶ֑יךָ (‘ê·ne·ḵā)
Noun - cdc | second person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

yet
אַ֚ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

I will look
לְהַבִּ֔יט (lə·hab·bîṭ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 5027: To scan, look intently at, to regard

once more
אוֹסִ֣יף (’ō·w·sîp̄)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 3254: To add, augment

toward
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Your holy
קָדְשֶֽׁךָ׃ (qāḏ·še·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity

temple.’
הֵיכַ֖ל (hê·ḵal)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1964: A large public building, palace, temple

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jonah 2:3
Top of Page
Top of Page