Parallel Strong's Berean Study BibleThe sailors were afraid, and each cried out to his own god. And they threw the ship’s cargo into the sea to lighten the load. But Jonah had gone down to the lowest part of the vessel, where he lay down and fell into a deep sleep. Young's Literal Translation and the mariners are afraid, and cry each unto his god, and cast the goods that [are] in the ship into the sea, to make [it] light of them; and Jonah hath gone down unto the sides of the vessel, and he lieth down, and is fast asleep. King James Bible Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that [were] in the ship into the sea, to lighten [it] of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep. Hebrew The sailorsהַמַּלָּחִ֗ים (ham·mal·lā·ḥîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 4419: A mariner were afraid, וַיִּֽירְא֣וּ (way·yî·rə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten and each אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person cried out וַֽיִּזְעֲקוּ֮ (way·yiz·‘ă·qū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his own god. אֱלֹהָיו֒ (’ĕ·lō·hāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative And they threw וַיָּטִ֨לוּ (way·yā·ṭi·lū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 2904: To pitch over, reel, to cast down, out the ship’s בָּֽאֳנִיָּה֙ (bā·’o·nî·yāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 591: A ship cargo הַכֵּלִ֜ים (hak·kê·lîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3627: Something prepared, any apparatus into אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the sea הַיָּ֔ם (hay·yām) Article | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin to lighten לְהָקֵ֖ל (lə·hā·qêl) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 7043: To be slight, swift or trifling the load. מֵֽעֲלֵיהֶ֑ם (mê·‘ă·lê·hem) Preposition-m | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against But Jonah וְיוֹנָ֗ה (wə·yō·w·nāh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3124: Jonah -- an Israelite prophet had gone down יָרַד֙ (yā·raḏ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3381: To come or go down, descend to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the lowest part יַרְכְּתֵ֣י (yar·kə·ṯê) Noun - fdc Strong's 3411: Flank, side, extreme parts, recesses of the vessel, הַסְּפִינָ֔ה (has·sə·p̄î·nāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 5600: A vessel, ship where he lay down וַיִּשְׁכַּ֖ב (way·yiš·kaḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7901: To lie down and fell into a deep sleep. וַיֵּרָדַֽם׃ (way·yê·rā·ḏam) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7290: To be in or fall into heavy sleep |