Parallel Strong's Berean Study BibleThen the LORD hurled a great wind upon the sea, and such a violent storm arose that the ship was in danger of breaking apart. Young's Literal Translation And Jehovah hath cast a great wind on the sea, and there is a great tempest in the sea, and the ship hath reckoned to be broken; King James Bible But the LORD sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken. Hebrew Then the LORDוַֽיהוָ֗ה (Yah·weh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel hurled הֵטִ֤יל (hê·ṭîl) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 2904: To pitch over, reel, to cast down, out a violent גְּדוֹלָה֙ (gə·ḏō·w·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent wind רֽוּחַ־ (rū·aḥ-) Noun - common singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit upon אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the sea, הַיָּ֔ם (hay·yām) Article | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin and such a violent גָּד֖וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent storm סַֽעַר־ (sa·‘ar-) Noun - masculine singular Strong's 5591: A hurricane arose וַיְהִ֥י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be that the ship וְהָ֣אֳנִיָּ֔ה (wə·hā·’o·nî·yāh) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 591: A ship was in danger חִשְּׁבָ֖ה (ḥiš·šə·ḇāh) Verb - Piel - Perfect - third person feminine singular Strong's 2803: To think, account of breaking apart. לְהִשָּׁבֵֽר׃ (lə·hiš·šā·ḇêr) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 7665: To break, break in pieces |