Lexical Summary yashen: to sleep Original Word: יָשֵׁןTransliteration: yashen Phonetic Spelling: (yaw-shane') Part of Speech: Verb Short Definition: to sleep Meaning: to be slack, languid, sleep, to grow old, stale, inveterate Strong's Concordance to be slack or languid, grow oldA primitive root; properly, to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate: Brown-Driver-Briggs H3462. yashen [יָשֵׁן] verb sleep (Late Hebrew id.; Aramaic noun sleep; Arabic be sleepy, , sleep Assyrian šittiu, sleep, DlHWB 246, šunatu, šuttu, dream, Idib, Flood: iv. 22 AsrbAnnals,v R. 2, 97) — Qal Perfect יָשַׁנְתִּי Job 3:13; וְיָָֽשְׁנוּ consecutive Jeremiah 51:39 2t.; Imperfect יִישָׁ֑ן Isaiah 5:27; Psalm 121:4; וַיִישַׁן 1 Kings 19:5, etc.; Infinitive construct לִישׁוֺן Ecclesiastes 5:11; — sleep, go to sleep, and be asleep, Genesis 2:21 (J), 41:5 (E), Ezekiel 34:25; Job 3:13; Psalm 3:6; Psalm 4:9; Proverbs 4:16; Ecclesiastes 5:11, also 2 Samuel 4:6 ᵐ5 We Dr Kit Bu, see חֹמֶשׁ; with לֹא, of Ass. army Isaiah 5:27 ("" נוּם); of Baal 1 Kings 19:5; of אֲדֹנָי תִישַׁן לָמָּה עוּרָה ׳י, 1Ki 44:24; יִישָׁ֑ן לֹא 12:14 ("" נוּם); with accusative of congnate meaning with verb ׳ישׁ עוֺלָם שְׁנַת Jeremiah 51:39, 57 (see שֵׁנָה), of death, compare הַמָּוֶת אִישַׁן Psalm 13:4. Niph`al only in derivatives sense of become inactive or stationary; Perfect וְנוֺשַׁנְתֶּם consecutive Deuteronomy 4:25 and ye be grown old בָּאָרֶץ, i.e. (see Di Dr) have lost freshness of first impressions; of inanimate things, be old, stale , only Participle נוֺשָׁן יָשָׁן Leviticus 26:10 (H), feminine נוֺשֶׁנֶת צרעת 13:11 = old leprosy (P); these possibly denominative from יָשָׁן Pi`el causat. Imperfect וַתְּיַשְּׁנֵהוּ Judges 16:19and she made him sleep. ישׁן (√ of following; Biblical Hebrew שֵׁנָה ישׁן,). |