Parallel Strong's Berean Study BibleThis is what the Lord GOD says: Clap your hands, stomp your feet, and cry out “Alas!” because of all the wicked abominations of the house of Israel, who will fall by sword and famine and plague. Young's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah: ‘Smite with thy palm, and stamp with thy foot, And say: Alas, for all the evil abominations of the house of Israel, Who by sword, by famine, and by pestilence do fall. King James Bible Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence. Hebrew This is whatכֹּֽה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֞ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Clap הַכֵּ֨ה (hak·kêh) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 5221: To strike your hands, בְכַפְּךָ֜ (ḇə·ḵap·pə·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan stomp וּרְקַ֤ע (ū·rə·qa‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7554: To pound the earth, to expand, to overlay your feet, בְּרַגְלְךָ֙ (bə·raḡ·lə·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda and cry וֶֽאֱמָר־ (we·’ĕ·mār-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 559: To utter, say “Alas” אָ֔ח (’āḥ) Interjection Strong's 253: Ah!, alas! for אֶ֛ל (’el) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the wicked רָע֖וֹת (rā·‘ō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 7451: Bad, evil abominations תּוֹעֲב֥וֹת (tō·w·‘ă·ḇō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol of the house בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Israel, יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc who אֲשֶׁ֗ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that will fall יִפֹּֽלוּ׃ (yip·pō·lū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5307: To fall, lie by sword, בַּחֶ֛רֶב (ba·ḥe·reḇ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword famine, בָּרָעָ֥ב (bā·rā·‘āḇ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7458: Famine, hunger and plague. וּבַדֶּ֖בֶר (ū·ḇad·de·ḇer) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1698: A pestilence |