Parallel Strong's Berean Study BibleThen the LORD said to Moses, “Why are you crying out to Me? Tell the Israelites to go forward. Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, ‘What? thou criest unto Me—speak unto the sons of Israel, and they journey; King James Bible And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward: Hebrew The LORDיְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Moses, מֹשֶׁ֔ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver “Why מַה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what are you crying out תִּצְעַ֖ק (tiṣ·‘aq) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6817: To shriek, to proclaim to Me? אֵלָ֑י (’ê·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to Tell דַּבֵּ֥ר (dab·bêr) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue the Israelites בְּנֵי־ (bə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son to go forward. וְיִסָּֽעוּ׃ (wə·yis·sā·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey |