Parallel Strong's Berean Study BibleThese are the words that Moses spoke to all Israel in the wilderness east of the Jordan— in the Arabah opposite Suph— between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab. Young's Literal Translation These [are] the words which Moses hath spoken unto all Israel, beyond the Jordan, in the wilderness, in the plain over-against Suph, between Paran and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Di-Zahab; King James Bible These [be] the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red [sea], between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab. Hebrew Theseאֵ֣לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those are the words הַדְּבָרִ֗ים (had·də·ḇā·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause that אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Moses מֹשֶׁה֙ (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver spoke דִּבֶּ֤ר (dib·ber) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc in the wilderness בַּמִּדְבָּ֡ר (bam·miḏ·bār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech east of בְּעֵ֖בֶר (bə·‘ê·ḇer) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 5676: A region across, on the opposite side the Jordan, הַיַּרְדֵּ֑ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine in the Arabah, בָּֽעֲרָבָה֩ (bā·‘ă·rā·ḇāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 6160: Arabah -- a steppe or desert plain, also a desert valley running south from the Sea of Galilee opposite מ֨וֹל (mō·wl) Preposition Strong's 4136: Abrupt, a precipice, the front, opposite Suph, ס֜וּף (sūp̄) Noun - proper - feminine singular Strong's 5489: Suph -- 'reed', a place near which the law was given between בֵּֽין־ (bên-) Preposition Strong's 996: An interval, space between Paran פָּארָ֧ן (pā·rān) Noun - proper - feminine singular Strong's 6290: Paran -- a place in Sinai and Tophel, תֹּ֛פֶל (tō·p̄el) Noun - proper - feminine singular Strong's 8603: Tophel -- a place Southeast of the Dead Sea Laban, וְלָבָ֥ן (wə·lā·ḇān) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob Hazeroth, וַחֲצֵרֹ֖ת (wa·ḥă·ṣê·rōṯ) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 2698: Hazeroth -- a place in the wilderness and Di-zahab. זָהָֽב׃ (zā·hāḇ) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 1774: Dizahab -- probably a place in the desert |