Parallel Strong's Berean Study BibleHow can I, your servant, speak with you, my lord? Now I have no strength, nor is any breath left in me.” Young's Literal Translation And how is the servant of this my lord able to speak with this my lord? as for me, henceforth there remaineth in me no power, yea, breath hath not been left in me. King James Bible For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me. Hebrew Howוְהֵ֣יךְ (wə·hêḵ) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 1963: How? can I, יוּכַ֗ל (yū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3201: To be able, have power [your] אֲדֹנִי֙ (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller servant, עֶ֤בֶד (‘e·ḇeḏ) Noun - masculine singular construct Strong's 5650: Slave, servant speak לְדַבֵּ֖ר (lə·ḏab·bêr) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with [you], זֶ֑ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that my lord? אֲדֹ֣נִי (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller Now מֵעַ֙תָּה֙ (mê·‘at·tāh) Preposition-m | Adverb Strong's 6258: At this time I וַאֲנִ֤י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I have יַעֲמָד־ (ya·‘ă·māḏ-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5975: To stand, in various relations no לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no strength, כֹ֔חַ (ḵō·aḥ) Noun - masculine singular Strong's 3581: A small reptile (of unknown species) nor לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no is any breath וּנְשָׁמָ֖ה (ū·nə·šā·māh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 5397: A puff, wind, angry, vital breath, divine inspiration, intellect, an animal left נִשְׁאֲרָה־ (niš·’ă·rāh-) Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular Strong's 7604: To swell up, be, redundant in me.” בִֽי׃ (ḇî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew |