Parallel Strong's Berean Study BibleIf he retreats to a city, all Israel will bring ropes to that city, and we will drag it down to the valley until not even a pebble can be found.” Young's Literal Translation And if unto a city he is gathered, then they have caused all Israel to bear unto that city ropes, and we have drawn it unto the brook till that there hath not been found there even a stone.’ King James Bible Moreover, if he be gotten into a city, then shall all Israel bring ropes to that city, and we will draw it into the river, until there be not one small stone found there. Hebrew Ifוְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not he retreats יֵֽאָסֵ֔ף (yê·’ā·sêp̄) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to a city, עִיר֙ (‘îr) Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement all כָֽל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Israel יִשְׂרָאֵ֛ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc will bring וְהִשִּׂ֧יאוּ (wə·hiś·śî·’ū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 5375: To lift, carry, take ropes חֲבָלִ֑ים (ḥă·ḇā·lîm) Noun - masculine plural Strong's 2256: A rope, a measuring line, a district, inheritance, a noose, a company, a throe, ruin to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to that הַהִ֖יא (ha·hî) Article | Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are city, הָעִ֥יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement and we will drag וְסָחַ֤בְנוּ (wə·sā·ḥaḇ·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common plural Strong's 5498: To trail along it אֹתוֹ֙ (’ō·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case down to עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the valley הַנַּ֔חַל (han·na·ḥal) Article | Noun - masculine singular Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft until עַ֛ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no even גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and a pebble צְרֽוֹר׃ (ṣə·rō·wr) Noun - masculine singular Strong's 6872: A parcel, a kernel, particle can be found.” נִמְצָ֥א (nim·ṣā) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present |