2 Kings 8:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Why is my lord weeping?” asked Hazael. “Because I know the evil you will do to the Israelites,” Elisha replied. “You will set fire to their fortresses, kill their young men with the sword, dash their little ones to pieces, and rip open their pregnant women.”

Young's Literal Translation
And Hazael saith, ‘Wherefore is my lord weeping?’ and he saith, ‘Because I have known the evil that thou dost to the sons of Israel—their fenced places thou dost send into fire, and their young men with sword thou dost slay, and their sucklings thou dost dash to pieces, and their pregnant women thou dost rip up.’

King James Bible
And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children, and rip up their women with child.

Hebrew
“Why
מַדּ֖וּעַ (mad·dū·a‘)
Interrogative
Strong's 4069: Why? for what reason?

is my lord
אֲדֹנִ֣י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

weeping?”
בֹכֶ֑ה (ḇō·ḵeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1058: To weep, to bemoan

asked
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Hazael.
חֲזָאֵ֔ל (ḥă·zā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 2371: Hazael -- 'God sees', a king of Aram (Syria)

“Because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I know
יָדַ֡עְתִּי (yā·ḏa‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 3045: To know

the evil
רָעָ֗ה (rā·‘āh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

you will do
תַּעֲשֶׂה֩ (ta·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

to the Israelites,”
יִשְׂרָאֵ֜ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

[Elisha] replied.
וַיֹּ֡אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“You will set
תְּשַׁלַּ֤ח (tə·šal·laḥ)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

fire
בָּאֵשׁ֙ (bā·’êš)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 784: A fire

to their fortresses,
מִבְצְרֵיהֶ֞ם (miḇ·ṣə·rê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4013: A fortification, castle, fortified city, a defender

kill
תַּהֲרֹ֔ג (ta·hă·rōḡ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 2026: To smite with deadly intent

their young men
וּבַחֻֽרֵיהֶם֙ (ū·ḇa·ḥu·rê·hem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 970: Selected, a youth

with the sword,
בַּחֶ֣רֶב (ba·ḥe·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

dash their little ones
וְעֹלְלֵיהֶ֣ם (wə·‘ō·lə·lê·hem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 5768: A suckling

to pieces,
תְּרַטֵּ֔שׁ (tə·raṭ·ṭêš)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 7376: To dash in pieces

and rip open
תְּבַקֵּֽעַ׃ (tə·ḇaq·qê·a‘)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 1234: To cleave, to rend, break, rip, open

their pregnant women.”
וְהָרֹתֵיהֶ֖ם (wə·hā·rō·ṯê·hem)
Conjunctive waw | Adjective - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 2030: Pregnant

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Kings 8:11
Top of Page
Top of Page