Parallel Strong's Berean Study Bible“Do not be afraid,” the king replied. “ What do you see?” “I see a god coming up out of the earth,” the woman answered. Young's Literal Translation And the king saith to her, ‘Do not fear; for what hast thou seen?’ and the woman saith unto Saul, ‘Gods I have seen coming up out of the earth.’ King James Bible And the king said unto her, Be not afraid: for what sawest thou? And the woman said unto Saul, I saw gods ascending out of the earth. Hebrew “Do notאַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not be afraid,” תִּֽירְאִ֖י (tî·rə·’î) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten the king הַמֶּ֛לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king replied. וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “What מָ֣ה (māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what do you see?” רָאִ֑ית (rā·’îṯ) Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular Strong's 7200: To see “I see רָאִ֖יתִי (rā·’î·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7200: To see a god אֱלֹהִ֥ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative coming up עֹלִ֥ים (‘ō·lîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively out of מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the earth,” הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land the woman הָֽאִשָּׁה֙ (hā·’iš·šāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female answered. וַתֹּ֤אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say |