Parallel Strong's Berean Study BibleThe arrogant rise against me, O God; a band of ruthless men seeks my life, with no regard for You. Young's Literal Translation O God, the proud have risen up against me, And a company of the terrible sought my soul, And have not placed Thee before them, King James Bible O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent [men] have sought after my soul; and have not set thee before them. Hebrew The arrogantזֵ֘דִ֤ים (zê·ḏîm) Adjective - masculine plural Strong's 2086: Insolent, presumptuous rise קָֽמוּ־ (qā·mū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6965: To arise, stand up, stand against me, עָלַ֗י (‘ā·lay) Preposition | first person common singular Strong's 5921: Above, over, upon, against O God; אֱלֹהִ֤ים ׀ (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative a band וַעֲדַ֣ת (wa·‘ă·ḏaṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct Strong's 5712: A stated assemblage of ruthless men עָ֭רִיצִים (‘ā·rî·ṣîm) Adjective - masculine plural Strong's 6184: Awe-inspiring, terror-striking seeks בִּקְשׁ֣וּ (biq·šū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 1245: To search out, to strive after my life, נַפְשִׁ֑י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion with no וְלֹ֖א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no regard שָׂמ֣וּךָ (śā·mū·ḵā) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | second person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set for You. לְנֶגְדָּֽם׃ (lə·neḡ·dām) Preposition-l | third person masculine plural Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before |