Parallel Strong's Berean Study BibleAnd the LORD met with Balaam and put a message in his mouth, saying, “Return to Balak and speak what I tell you.” Young's Literal Translation and Jehovah cometh unto Balaam, and setteth a word in his mouth, and saith, ‘Turn back unto Balak, and thus thou dost speak.’ King James Bible And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus. Hebrew And the LORDיְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel met וַיִּקָּ֤ר (way·yiq·qār) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7136: To light upon, to bring about, to impose timbers with אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Balaam בִּלְעָ֔ם (bil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's 1109: Balaam -- a prophet and put וַיָּ֥שֶׂם (way·yā·śem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set a message דָּבָ֖ר (dā·ḇār) Noun - masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause in his mouth, בְּפִ֑יו (bə·p̄îw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to saying, וַיֹּ֛אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Return שׁ֥וּב (šūḇ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Balak בָּלָ֖ק (bā·lāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king and speak תְדַבֵּֽר׃ (ṯə·ḏab·bêr) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue what I tell you.” וְכֹ֥ה (wə·ḵōh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now |