Parallel Strong's Berean Study BibleSo Israel made a vow to the LORD: “If You will deliver this people into our hands, we will devote their cities to destruction. Young's Literal Translation And Israel voweth a vow to Jehovah, and saith, ‘If Thou dost certainly give this people into my hand, then I have devoted their cities;’ King James Bible And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities. Hebrew So Israelיִשְׂרָאֵ֥ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc made וַיִּדַּ֨ר (way·yid·dar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5087: To promise a vow נֶ֛דֶר (ne·ḏer) Noun - masculine singular Strong's 5088: A promise, a thing promised to the LORD: לַֽיהוָ֖ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel “If אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not You will deliver נָתֹ֨ן (nā·ṯōn) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 5414: To give, put, set this הַזֶּה֙ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people הָעָ֤ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock into our hands, בְּיָדִ֔י (bə·yā·ḏî) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3027: A hand we will completely destroy וְהַֽחֲרַמְתִּ֖י (wə·ha·ḥă·ram·tî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 2763: To seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose their cities.” עָרֵיהֶֽם׃ (‘ā·rê·hem) Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 5892: Excitement |