Numbers 14:36
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So the men Moses had sent to spy out the land, who had returned and made the whole congregation grumble against him by bringing out a bad report about the land—

Young's Literal Translation
And the men whom Moses hath sent to spy the land, and they turn back and cause all the company to murmur against him, by bringing out an evil account concerning the land,

King James Bible
And the men, which Moses sent to search the land, who returned, and made all the congregation to murmur {08675;03885:08735} against him, by bringing up a slander upon the land,

Hebrew
So the men
וְהָ֣אֲנָשִׁ֔ים (wə·hā·’ă·nā·šîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's 376: A man as an individual, a male person

Moses
מֹשֶׁ֖ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

had sent
שָׁלַ֥ח (šā·laḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

to spy
לָת֣וּר (lā·ṯūr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8446: To meander, about, for, trade, reconnoitring

out the land,
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

and who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

had returned
וַיָּשֻׁ֗בוּ (way·yā·šu·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

and made all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the congregation
הָ֣עֵדָ֔ה (hā·‘ê·ḏāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5712: A stated assemblage

grumble
וַיַּלִּ֤ינוּ (way·yal·lî·nū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3885: To stop, to stay permanently, to be obstinate

against him
עָלָיו֙ (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

by bringing
לְהוֹצִ֥יא (lə·hō·w·ṣî)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

a bad report
דִבָּ֖ה (ḏib·bāh)
Noun - feminine singular
Strong's 1681: Whispering, defamation, evil report

about
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the land—
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Numbers 14:35
Top of Page
Top of Page