Parallel Strong's Berean Study BibleNo man who has any defect may approach— no man who is blind, lame, disfigured, or deformed; Young's Literal Translation for no man in whom [is] blemish doth draw near—a man blind, or lame or dwarfed, or enlarged, King James Bible For whatsoever man [he be] that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous, Hebrew Noכָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every man אִ֛ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that has any defect מ֖וּם (mūm) Noun - masculine singular Strong's 3971: To stain, a blemish may approach— יִקְרָ֑ב (yiq·rāḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7126: To come near, approach no man אִ֤ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person who is blind, עִוֵּר֙ (‘iw·wêr) Adjective - masculine singular Strong's 5787: Blind lame, פִסֵּ֔חַ (p̄is·sê·aḥ) Adjective - masculine singular Strong's 6455: Lame disfigured, חָרֻ֖ם (ḥā·rum) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 2763: To seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose or א֣וֹ (’ōw) Conjunction Strong's 176: Desire, if deformed; שָׂרֽוּעַ׃ (śā·rū·a‘) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 8311: To prolong, be deformed by excess of members |