Parallel Strong's Berean Study BibleGod has delivered Oreb and Zeeb, the two princes of Midian, into your hand. What was I able to do compared to you?” When he had said this, their anger against him subsided. Young's Literal Translation Into your hand hath God given the heads of Midian, Oreb and Zeeb; and what have I been able to do like you?’ Then their temper desisted from off him in his speaking this thing. King James Bible God hath delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then their anger was abated toward him, when he had said that. Hebrew Godאֱלֹהִ֜ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative has delivered נָתַ֨ן (nā·ṯan) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set Oreb עֹרֵ֣ב (‘ō·rêḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 6159: Oreb -- a Midianite and Zeeb, זְאֵ֔ב (zə·’êḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 2062: Zeeb -- 'wolf', a leader in Midian the two princes שָׂרֵ֤י (śā·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince of Midian, מִדְיָן֙ (miḏ·yān) Noun - proper - masculine singular Strong's 4080: Midian -- a son of Abraham and Keturah, also his descendants and the region where they settled into your hands. בְּיֶדְכֶם֩ (bə·yeḏ·ḵem) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 3027: A hand What וּמַה־ (ū·mah-) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what was I able יָּכֹ֖לְתִּי (yā·ḵō·lə·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 3201: To be able, have power to do עֲשׂ֣וֹת (‘ă·śō·wṯ) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make in comparison with you?” כָּכֶ֑ם (kā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew When he said בְּדַבְּר֖וֹ (bə·ḏab·bə·rōw) Preposition-b | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue this, הַזֶּֽה׃ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that their anger רוּחָם֙ (rū·ḥām) Noun - common singular construct | third person masculine plural Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit toward him מֵֽעָלָ֔יו (mê·‘ā·lāw) Preposition-m | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against subsided. רָפְתָ֤ה (rā·p̄ə·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 7503: Sink, relax |