Parallel Strong's Berean Study BibleThen Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, saying, “What do you have against me that you have come to fight against my land?” Young's Literal Translation And Jephthah sendeth messengers unto the king of the Bene-Ammon, saying, ‘What—to me and to thee, that thou hast come in unto me, to fight in my land.’ King James Bible And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land? Hebrew Then Jephthahיִפְתָּח֙ (yip̄·tāḥ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3316: Jephthah -- 'He opens', a Gileadite, also a city of Judah sent וַיִּשְׁלַ֤ח (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out messengers מַלְאָכִ֔ים (mal·’ā·ḵîm) Noun - masculine plural Strong's 4397: A messenger, of God, an angel to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the king מֶ֥לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of the Ammonites, בְּנֵֽי־ (bə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son saying, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “What מַה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what do you have against me לִּ֣י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you have come בָ֥אתָ (ḇā·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to fight לְהִלָּחֵ֥ם (lə·hil·lā·ḥêm) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle against אֵלַ֖י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to my land?” בְּאַרְצִֽי׃ (bə·’ar·ṣî) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 776: Earth, land |