Parallel Strong's Berean Study BibleThey went to Joshua in the camp at Gilgal and said to him and the men of Israel, “We have come from a distant land; please make a treaty with us.” Young's Literal Translation And they go unto Joshua, unto the camp at Gilgal, and say unto him, and unto the men of Israel, ‘From a land far off we have come, and now, make with us a covenant;’ King James Bible And they went to Joshua unto the camp at Gilgal, and said unto him, and to the men of Israel, We be come from a far country: now therefore make ye a league with us. Hebrew They wentוַיֵּלְכ֧וּ (way·yê·lə·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Joshua יְהוֹשֻׁ֛עַ (yə·hō·wō·šu·a‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites in אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the camp הַֽמַּחֲנֶ֖ה (ham·ma·ḥă·neh) Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army at Gilgal הַגִּלְגָּ֑ל (hag·gil·gāl) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 1537: Gilgal -- 'circle (of stones)', the name of several places in Palestine and said וַיֹּאמְר֨וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say to him אֵלָ֜יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to and וְאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the men אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of Israel, יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc “We have come בָּ֔אנוּ (bā·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 935: To come in, come, go in, go from a distant רְחוֹקָה֙ (rə·ḥō·w·qāh) Adjective - feminine singular Strong's 7350: Remote, of place, time, precious land; מֵאֶ֤רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land please make כִּרְתוּ־ (kir·ṯū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant a treaty with us.” בְרִֽית׃ (ḇə·rîṯ) Noun - feminine singular Strong's 1285: A covenant |