Parallel Strong's Berean Study BibleUntil now you have not asked for anything in My name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete. Young's Literal Translation till now ye did ask nothing in my name; ask, and ye shall receive, that your joy may be full. King James Bible Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full. Greek Untilἕως (heōs) Preposition Strong's 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. now ἄρτι (arti) Adverb Strong's 737: Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now. you have not asked ᾐτήσατε (ētēsate) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 154: To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask. [for anything] οὐδὲν (ouden) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 3762: No one, none, nothing. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. name. ὀνόματί (onomati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 3686: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a 'name'. Ask αἰτεῖτε (aiteite) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 154: To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. you will receive, λήμψεσθε (lēmpsesthe) Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. joy χαρὰ (chara) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5479: Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight. may be ᾖ (ē) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. complete. πεπληρωμένη (peplērōmenē) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular Strong's 4137: From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc. |