Parallel Strong's Berean Study Bible“We tried to heal Babylon, but she could not be healed. Abandon her! Let each of us go to his own land, for her judgment extends to the sky and reaches to the clouds.” Young's Literal Translation We healed Babylon, and she was not healed, Forsake her, and we go, each to his land, For come unto the heavens hath its judgment, And it hath been lifted up unto the clouds. King James Bible We would have healed Babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go every one into his own country: for her judgment reacheth unto heaven, and is lifted up [even] to the skies. Hebrew “We tried to healרִפִּ֣ינוּ (rip·pî·nū) Verb - Piel - Perfect - first person common plural Strong's 7495: To mend, to cure Babylon, בָּבֶל֙ (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city but she could not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be healed. נִרְפָּ֔תָה (nir·pā·ṯāh) Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular Strong's 7495: To mend, to cure Abandon her! עִזְב֕וּהָ (‘iz·ḇū·hā) Verb - Qal - Imperative - masculine plural | third person feminine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit Let each אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person of us go וְנֵלֵ֖ךְ (wə·nê·lêḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural Strong's 1980: To go, come, walk to his own land, לְאַרְצ֑וֹ (lə·’ar·ṣōw) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 776: Earth, land for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction her judgment מִשְׁפָּטָ֔הּ (miš·pā·ṭāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style extends נָגַ֤ע (nā·ḡa‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the sky הַשָּׁמַ֙יִם֙ (haš·šā·ma·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky and reaches וְנִשָּׂ֖א (wə·niś·śā) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take to עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the clouds.” שְׁחָקִֽים׃ (šə·ḥā·qîm) Noun - masculine plural Strong's 7834: A powder, a thin vapor, the firmament |