Parallel Strong's Berean Study BibleThis is what the LORD says: “See how the waters are rising from the north and becoming an overflowing torrent. They will overflow the land and its fullness, the cities and their inhabitants. The people will cry out, and all who dwell in the land will wail Young's Literal Translation ‘Thus said Jehovah: Lo, waters are coming up from the north, And have been for an overflowing stream, And they overflow the land and its fulness, The city, and the inhabitants in it, And men have cried out, And howled hath every inhabitant of the land. King James Bible Thus saith the LORD; Behold, waters rise up out of the north, and shall be an overflowing flood, and shall overflow the land, and all that is therein; the city, and them that dwell therein: then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl. Hebrew This is whatכֹּ֣ה ׀ (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “See how הִנֵּה־ (hin·nêh-) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the waters מַ֜יִם (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen are rising עֹלִ֤ים (‘ō·lîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively from the north מִצָּפוֹן֙ (miṣ·ṣā·p̄ō·wn) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter and becoming וְהָיוּ֙ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be an overflowing שׁוֹטֵ֔ף (šō·w·ṭêp̄) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7857: To gush, to inundate, cleanse, to gallop, conquer torrent. לְנַ֣חַל (lə·na·ḥal) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft They will overflow וְיִשְׁטְפוּ֙ (wə·yiš·ṭə·p̄ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 7857: To gush, to inundate, cleanse, to gallop, conquer the land אֶ֣רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land and its fullness, וּמְלוֹאָ֔הּ (ū·mə·lō·w·’āh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 4393: Fullness, that which fills the cities עִ֖יר (‘îr) Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement and their inhabitants. וְיֹ֣שְׁבֵי (wə·yō·šə·ḇê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry The people הָֽאָדָ֔ם (hā·’ā·ḏām) Article | Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being will cry out, וְזָֽעֲקוּ֙ (wə·zā·‘ă·qū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly and all כֹּ֖ל (kōl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every who dwell יוֹשֵׁ֥ב (yō·wō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in the land הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land will wail וְהֵילִ֕ל (wə·hê·lil) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3213: To howl, make a howling |