Jeremiah 18:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But they will reply, ‘It is hopeless. We will follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of his evil heart.’ ”

Young's Literal Translation
And they have said, It is incurable, For after our own devices we do go, And each the stubbornness of his evil heart we do.

King James Bible
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.

Hebrew
But they will reply,
וְאָמְר֖וּ (wə·’ā·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 559: To utter, say

‘It is hopeless.
נוֹאָ֑שׁ (nō·w·’āš)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 2976: To desist, to despond

We will follow
נֵלֵ֔ךְ (nê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 1980: To go, come, walk

our own plans,
מַחְשְׁבוֹתֵ֙ינוּ֙ (maḥ·šə·ḇō·w·ṯê·nū)
Noun - feminine plural construct | first person common plural
Strong's 4284: A contrivance, a texture, machine, intention, plan

and each of us
וְאִ֛ישׁ (wə·’îš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

will act
נַעֲשֶֽׂה׃ (na·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 6213: To do, make

according to the stubbornness
שְׁרִר֥וּת (šə·ri·rūṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8307: Firmness, stubbornness

of his evil
הָרָ֖ע (hā·rā‘)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

heart.’”
לִבּֽוֹ־ (lib·bōw-)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jeremiah 18:11
Top of Page
Top of Page