Parallel Strong's Berean Study BibleAnd if you ask yourself, “Why has this happened to me?” It is because of the magnitude of your iniquity that your skirts have been stripped off and your body has been exposed. Young's Literal Translation And when thou dost say in thy heart, ‘Wherefore have these met me?’ For the abundance of thine iniquity Have thy skirts been uncovered, Have thy heels suffered violence. King James Bible And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, [and] thy heels made bare. Hebrew And ifוְכִ֤י (wə·ḵî) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you ask תֹאמְרִי֙ (ṯō·mə·rî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 559: To utter, say yourself, בִּלְבָבֵ֔ךְ (bil·ḇā·ḇêḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart “Why מַדּ֖וּעַ (mad·dū·a‘) Interrogative Strong's 4069: Why? for what reason? has this אֵ֑לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those happened to me?” קְרָאֻ֣נִי (qə·rā·’u·nî) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 7122: To encounter, befall it is because of the magnitude בְּרֹ֧ב (bə·rōḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 7230: Multitude, abundance, greatness of your iniquity. עֲוֺנֵ֛ךְ (‘ă·wō·nêḵ) Noun - common singular construct | second person feminine singular Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity Your skirts שׁוּלַ֖יִךְ (šū·la·yiḵ) Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 7757: A skirt, a bottom edge have been stripped off, נִגְל֥וּ (niḡ·lū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal your body עֲקֵבָֽיִךְ׃ (‘ă·qê·ḇā·yiḵ) Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 6119: Heel, footprint, hind part exposed. נֶחְמְס֥וּ (neḥ·mə·sū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 2554: To treat violently or wrong |