Isaiah 65:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will destine you for the sword, and you will all kneel down to be slaughtered, because I called and you did not answer, I spoke and you did not listen; you did evil in My sight and chose that in which I did not delight.”

Young's Literal Translation
And I have numbered you for the sword, And all of you for slaughter bow down, Because I called, and ye have not answered, I have spoken, and ye have not hearkened, And ye do the evil thing in Mine eyes, And on that which I desired not—fixed.

King James Bible
Therefore will I number you to the sword, and ye shall all bow down to the slaughter: because when I called, ye did not answer; when I spake, ye did not hear; but did evil before mine eyes, and did choose [that] wherein I delighted not.

Hebrew
I will destine
וּמָנִ֨יתִי (ū·mā·nî·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 4487: To weigh out, to allot, constitute officially, to enumerate, enroll

you
אֶתְכֶ֜ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

for the sword,
לַחֶ֗רֶב (la·ḥe·reḇ)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

and you will all
וְכֻלְּכֶם֙ (wə·ḵul·lə·ḵem)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

kneel down
תִּכְרָ֔עוּ (tiḵ·rā·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3766: To bend the knee, to sink, to prostrate

to be slaughtered,
לַטֶּ֣בַח (laṭ·ṭe·ḇaḥ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 2874: Something slaughtered, a beast, butchery

because
יַ֤עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

I called
קָרָ֙אתִי֙ (qā·rā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

and you did not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

answer,
עֲנִיתֶ֔ם (‘ă·nî·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 6030: To answer, respond

I spoke
דִּבַּ֖רְתִּי (dib·bar·tî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

and you did not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

listen;
שְׁמַעְתֶּ֑ם (šə·ma‘·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

you did
וַתַּעֲשׂ֤וּ (wat·ta·‘ă·śū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural
Strong's 6213: To do, make

evil
הָרַע֙ (hā·ra‘)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

in My sight
בְּעֵינַ֔י (bə·‘ê·nay)
Preposition-b | Noun - cdc | first person common singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

and chose
בְּחַרְתֶּֽם׃ (bə·ḥar·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 977: To try, select

that in which
וּבַאֲשֶׁ֥ר (ū·ḇa·’ă·šer)
Conjunctive waw, Preposition-b | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I did not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

delight.”
חָפַ֖צְתִּי (ḥā·p̄aṣ·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 2654: To incline to, to bend, to be pleased with, desire

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 65:11
Top of Page
Top of Page