Parallel Strong's Berean Study Bible“I have trodden the winepress alone, and no one from the nations was with Me. I trampled them in My anger and trod them down in My fury; their blood spattered My garments, and all My clothes were stained. Young's Literal Translation —‘A wine-press I have trodden by myself, And of the peoples there is no one with me, And I tread them in mine anger, And I trample them in my fury, Sprinkled is their strength on my garments, And all my clothing I have polluted. King James Bible I have trodden the winepress alone; and of the people [there was] none with me: for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment. Hebrew “I have troddenדָּרַ֣כְתִּי (dā·raḵ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 1869: To tread, to walk, to string a, bow the winepress alone, פּוּרָ֣ה ׀ (pū·rāh) Noun - feminine singular Strong's 6333: A wine-press and no אֵֽין־ (’ên-) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle one אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person from the nations וּמֵֽעַמִּים֙ (ū·mê·‘am·mîm) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock was with Me. אִתִּ֔י (’it·tî) Preposition | first person common singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among I trampled וְאֶדְרְכֵ֣ם (wə·’eḏ·rə·ḵêm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 1869: To tread, to walk, to string a, bow them in My anger בְּאַפִּ֔י (bə·’ap·pî) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire and trod them underfoot וְאֶרְמְסֵ֖ם (wə·’er·mə·sêm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 7429: To tread upon in My fury; בַּחֲמָתִ֑י (ba·ḥă·mā·ṯî) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 2534: Heat, anger, poison their blood נִצְחָם֙ (niṣ·ḥām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 5332: Juice (of grapes), blood, gore spattered וְיֵ֤ז (wə·yêz) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 5137: To spurt, spatter, sprinkle My garments, בְּגָדַ֔י (bə·ḡā·ḏay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every My clothes מַלְבּוּשַׁ֖י (mal·bū·šay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 4403: A garment, clothing were stained. אֶגְאָֽלְתִּי׃ (’eḡ·’ā·lə·tî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 1351: To soil, desecrate |