Parallel Strong's Berean Study Bible“No,” you say, “ we will flee on horses.” Therefore you will flee! “We will ride swift horses,” but your pursuers will be faster. Young's Literal Translation And ye say, No, for on a horse we flee? Therefore ye flee, And on the swift we ride! Therefore swift are your pursuers. King James Bible But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift. Hebrew “No,”לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no you say, וַתֹּ֨אמְר֥וּ (wat·tō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural Strong's 559: To utter, say “we will flee נָנ֖וּס (nā·nūs) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 5127: To flit, vanish away on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against horses.” ס֥וּס (sūs) Noun - masculine singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) Therefore עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against you will flee! תְּנוּס֑וּן (tə·nū·sūn) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun Strong's 5127: To flit, vanish away “We will ride נִרְכָּ֔ב (nir·kāḇ) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch swift horses,” קַ֣ל (qal) Adjective - masculine singular Strong's 7031: Light, swift, fleet but your pursuers רֹדְפֵיכֶֽם׃ (rō·ḏə·p̄ê·ḵem) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 7291: To pursue, chase, persecute will be faster. יִקַּ֥לּוּ (yiq·qal·lū) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7043: To be slight, swift or trifling |