Isaiah 3:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
On that day he will cry aloud: “I am not a healer. I have no food or clothing in my house. Do not make me leader of the people!”

Young's Literal Translation
He lifteth up, in that day, saying: ‘I am not a binder up, And in my house is neither bread nor garment, Ye do not make me a ruler of the people.’

King James Bible
In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house [is] neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.

Hebrew
On that
הַה֤וּא ׀ (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day
בַיּ֨וֹם (ḇay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

he will cry aloud:
יִשָּׂא֩ (yiś·śā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

“I am
אֶהְיֶ֣ה (’eh·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

a healer.
חֹבֵ֔שׁ (ḥō·ḇêš)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 2280: To wrap firmly, to stop, to rule

I have no
אֵ֥ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

food
לֶ֖חֶם (le·ḥem)
Noun - masculine singular
Strong's 3899: Food, bread, grain

or clothing
שִׂמְלָ֑ה (śim·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 8071: A dress, a mantle

in my house.
וּבְבֵיתִ֕י (ū·ḇə·ḇê·ṯî)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1004: A house

Do not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

make me
תְשִׂימֻ֖נִי (ṯə·śî·mu·nî)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | first person common singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

leader
קְצִ֥ין (qə·ṣîn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7101: A magistrate, other leader

of the people!”
עָֽם׃ (‘ām)
Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 3:6
Top of Page
Top of Page